fèi huì
fèi tiān
fèi téng
fèi xuān
fèi yù
fèi téng
fèi hé
fèi dòng
fèi bō
fèi yù
fèi rè
fèi guō
fèi guàn
fèi shěn
fèi bì
fèi diǎn
fèi gǔn
fèi jī
fèi tāng
fèi kuì
fèi chuán
fèi ěr
fèi shuǐ
fèi jǐng
fèi hǎi
fèi quán
fèi shè
fèi nào
fèi dǐng
fèi yuè
fèi chún
fèi yì
fèi xiè
fèi gēng
fèi rán
fèi yǒng
fèi yǒng
fèi tán
fèi chóu
fèi luàn
fèi wèi
fèi yáng
fèi jiān
fèi fèi
fèi diǎn
水涌流貌。
喧嚷;[.好工具]喧嚣。
⒈ 水涌流貌。参见“沸沸汤汤”。
引《韩诗外传》卷五:“幽幽冥冥,德之所藏;纷纷沸沸,道之所行。”
⒉ 喧嚷;喧嚣。
引《水浒传》第二四回:“我前日在街上听得人沸沸地説道:‘ 景阳冈上一个打虎的壮士,姓武。’”
《西湖佳话·葛岭仙迹》:“最妙是游人攘攘,於此地过而不留;尤妙在笙歌沸沸,而此中安然独静。”
形容人声杂乱,议论纷纷,如水沸腾一般。《水浒传.第二四回》:「我前日在街上听得人沸沸地说道:『景阳冈上一个打虎的壮士,姓武,县里知县参他做个都头。』」也作「诽诽」。