zī fā
yìng fā
jìng fā
gào fā
měi fà
bì fā
diàn fà
dí fā
chǎn fā
wò fā
bìng fā
tuō fā
piān fà
wàn fā
jiǎn fā
kù fā
yīng fā
èr fā
hè fà
xīng fā
hú fā
chù fā
jùn fā
zhǒng fā
míng fā
yán fā
jiū fā
jìng fā
pǎo fā
jiǎn fā
jìng fā
tì fà
kòu fā
gǔ fā
péng fā
chà fā
luán fā
bān fā
zhí fà
huī fā
qiè fā
bǔ fā
chù fā
chuán fā
yā fā
yán fā
guǎ fā
tàng fà
rèn fā
piāo fà
jùn fā
biāo fā
jié fā
bǐng fā
biāo fā
zhěn fā
méng fā
shěng fā
lián fā
jué fā
zé fā
xiū fā
guàn fā
hēi fà
luàn fà
àn fā
luò fà
qí fā
dì fā
cù fā
gǎn fā
jiàng fā
jìn fā
mì fā
chuī fā
shù fā
xuē fà
zhēng fā
kē fā
qū fā
jiǎn fā
nián fā
biān fā
jiǎn fà
yuè fā
jìng fā
jù fā
hào fà
shǐ fā
xì fà
guàn fā
jùn fā
chū fā
bào fā
mài fā
piào fā
wù fā
huàn fā
guā fā
máo fà
pēn fā
zhǐ fā
tū fà
duǎn fà
juān fā
dào fā
wàng fā
ái fā
lòu fā
xū fā
shū fā
wǎn fà
tiāo fā
shāo fā
biāo fā
xuán fā
biǎo fā
jīn fā
zì fā
zhū fā
kuáng fā
jiǎo fā
cháng fà
dà fā
jì fā
zhuó fà
zhèn fā
zhī fā
wěi fā
jiā fā
téng fā
dǐng fā
hài fā
qiān fā
jiāo fā
pèi fā
yǒu fā
xià fā
fèn fā
dǎo fā
zhì fā
qǐ fā
fèn fā
jiǎ fà
xǐ fà
jiàn fā
kān fā
dàn fā
wǎn fā
kāi fā
mù fā
zhào fā
jī fā
xiù fà
yàn fā
lǜ fā
hōng fā
xiǎo fā
pī fā
cuò fā
diàn fā
héng fā
shí fā
jué fā
shuō fā
fēng fā
fèn fā
yì fā
kūn fā
bó fā
jī fā
yǐn fā
zhěn fā
háo fà
qián fā
kǎi fā
yún fā
diǎn fā
xián fā
yòu fā
bái fā
jùn fā
tì fà
zhēng fā
tuó fà
fèn fā
zhì fā
fàng fā
pèi fā
jié fà
sī fà
shǒu fā
shuǎng fā
chì fā
tī fā
huáng fà
yān fā
chóu fā
jì fā
shòu fā
jī fā
nù fà
jiǎo fā
shàn fā
dān fā
qǐ fā
jùn fā
zhèn fā
gōng fā
juǎn fà
tū fā
xiān fā
yì fā
fèn fā
fó fā
duō fā
tuō fà
chàng fā
yín fà
zhā fā
ǒu fā
qū fā
qióng fà
è fā
quán fà
shì fā
yuè fā
jué fā
huá fā
xià fā
zǒng fà
tì fā
tái fā
fù fā
shěn fā
pāi fā
shuǎi fà
tāi fà
gāo fā
duàn fà
jī fā
gǔ fā
bō fā
qǐng fā
bìn fā
yán fā
qī fā
háo fā
chōng fā
hǎn fā
yì fā
zuàn fā
kàn fā
qīng fà
dié fā
fēn fā
tián fā
gāo fā
qiǎn fā
bū fā
fēng fā
dié fā
zhuō fà
chú fā
quán fā
shā fā
zào fā
tāo fā
chài fā
cuì fā
jī fā
àn fā
zhěn fā
yán fā
jiě fā
shuǐ fā
máo fà
yǐn fā
fěi fā
bō fā
zhāo fā
gàn fā
ài fà
qīng fā
xiān fā
yǎng fā
xìng fā
tǔ fā
gē fà
qiǎn fā
guān fā
tiáo fā
bù fā
zhuǎn fā
pī fà
liǎn fā
tiě fā
kuò fā
xuān fā
bì fā
⒈ 风寒冷。
引《诗·豳风·七月》:“一之日觱发,二之日栗烈,无衣无褐,何以卒岁。”
毛传:“觱发,风寒也。”
马瑞辰通释:“《説文》:‘滭,滭冹,风寒也。’……滭冹盖本字,《毛诗》作觱发,叚借字也。”
晋葛洪《抱朴子·博喻》:“故一条之枯,不损繁林之蓊蔼;蒿麦冬生,无解觱发之肃杀。”
明唐志契《绘事微言·雪景》:“画雪最要得觱发栗烈意,此时虽有行旅探梅之客,未有不畏寒者。”
清邵长蘅《沛县官舍留别杨简庵表兄》诗:“北风觱发短后衣,萧条中野行人稀。”
郑泽《登楼叹》诗:“胡沙惊飞眯我目,胡风觱发寒我臆。”
⒉ 即觱篥。参见“觱篥”。
引明杨慎《升庵经说·觱发》:“以字言之,觱, 羌人吹角也,其声悲惨,冬日寒风骤发,其声似之……总不若谚云:‘三九二十七,篱头吹觱栗。’正谓风吹篱落,其声似觱栗,与诗意合。觱发,今俗名头管,乐书名风管,又可证焉。”
⒊ 觱沸。泉涌出貌。
引宋苏轼《泂酌亭诗》:“琼山郡东,众泉觱发,然皆冽而不食。”
风寒。
觱bì(名)觱篥;古代管乐器;用竹做管;用芦苇做嘴;汉代从西域传入。也作觱栗、觱篥、筚篥。吹出的声音悲凄;羌人所吹;用以惊中国马。例如明·魏禧《大铁椎传》:客驰下;吹觱篥数声。觱bì(名)觱篥。〔觱篥〕古代管乐器;形似喇叭;用竹做管;用芦苇做嘴;亦作“觱栗”。〔觱发〕风寒冷。觱篥;觱栗:古代的一种管乐器;形似喇叭;以芦苇作嘴;以竹做管;吹出的声音悲凄;羌人所吹;用以惊中国马。明·魏禧《大铁椎传》 :古代的一种管乐器;形似喇叭;以芦苇作嘴;以竹做管;吹出的声音悲凄;羌人所吹;用以惊中国马。明·魏禧《大铁椎传》
发读音:fā,fà[ fā ]1. 交付,送出:分发。发放。发行(批发)。
2. 放,射:发射。百发百中。焕发。
3. 表达,阐述:发表。发凡(陈述某一学科或一本书的要旨)。阐发。
4. 散开,分散:发散。
5. 开展,张大,扩大:发展。发扬。
6. 打开,揭露:发现。发掘。
7. 产生,出现:发生。发愤。奋发。
8. 食物因发酵或水浸而澎涨:发面。
9. 显现,显出:发病。发抖。发憷。
10. 开始动作:发动。
11. 引起,开启:启发。发人深省。
12. 公布,宣布:发布。发号施令。
13. 量词,用于枪弹、炮弹。