áo huó
āo tāng
āo jiāo
áo kùn
áo yán
áo zhì
áo yè
āo xīn
āo cài
áo jiān
áo shěn
áo liàn
áo zhǔ
áo yóu
áo fū
náo biào
áo gǔ
áo bō
áo zāo
áo áo
áo mó
áo ròu
áo guò
áo yǎn
áo kǔ
áo chá
áo bài
áo dù
áo lèi
áo tóu
áo xíng
áo chóu
áo shòu
áo rán
áo guō
chén yè
sù yè
mǎi yè
huà yè
fàng yè
qīng yè
dīng yè
jié yè
chū yè
qǐ yè
yáo yè
jǐng yè
bǐng yè
xīng yè
sī yè
gé yè
zǎo yè
cháng yè
hòu yè
chōng yè
jiǎ yè
suì yè
hòu yè
zhī yè
lán yè
àn yè
bǔ yè
chuān yè
xià yè
liáng yè
zǐ yè
sù yè
bàn yè
shǒu yè
rì yè
zuó yè
yín yè
xiū yè
jí yè
bó yè
nián yè
jí yè
kū yè
zhè yè
chéng yè
gēng yè
chú yè
qīn yè
fēn yè
cán yè
xiē yè
shēn yè
zhòng yè
hūn yè
jìng yè
qián yè
yuè yè
qí yè
zhòu yè
qīng yè
wǎn yè
chè yè
jiā yè
lèi yè
shǔ yè
tōng yè
rù yè
hēi yè
jìn yè
dāng yè
diào yè
lán yè
lián yè
míng yè
táo yè
qióng yè
lòu yè
dēng yè
liáng yè
xíng yè
huī yè
ái yè
shí yè
ài yè
yào yè
yǐ yè
áo yè
bī yè
tòu yè
chén yè
chí yè
yín yè
mō yè
bái yè
mù yè
míng yè
shū yè
zǎo yè
xiǎo yè
fàn yè
xī yè
guò yè
wù yè
qián yè
dà yè
zhú yè
zhù yè
dú yè
jīn yè
yuán yè
mù yè
zhá yè
hào yè
xiāo yè
jī yè
lǎng yè
chuán yè
chè yè
wǔ yè
bó yè
bù yè
bǔ yè
xiāo yè
huì yè
yī yè
mò yè
熬夜áoyè
(1) 到深夜还不睡或一夜不睡
例他们白[.好工具]天全有工作,要他熬夜,是不合情理的。——鲁迅《社戏》英be up late into the night;do not go to bed at night;stay up late⒈ 因事通宵或至深夜忍困不眠。
引《清平山堂话本·快嘴李翠莲记》:“后生家熬夜有精神,老人家熬了打瞌睡。”
《红楼梦》第五四回:“况且那孩子们熬夜,怪冷的。”
曹禺《北京人》第一幕:“你体子又单薄,哪经得住熬夜?”
夜间因事而支撑不睡。
1. 久煮:熬粥。熬药。
2. 忍受,耐苦支持:煎熬。熬夜。熬炼。
3. 古同“嗷”。
夜读音:yè夜(1)(名)从天黑到天亮的一段时间(跟‘日’或‘昼’相对):~晚|白天黑~|三天三~。(2)(名)〈方〉指天黑;入夜:天快~了。