qiū yì
qiū róng
qiū fāng
qiū fāng
qiū mò
qiū gū
qiū hào
qiū yīng
qiū yán
qiū ǎi
qiū sè
qiū chán
qiū kē
qiū bō
qiū yún
qiū zhòu
qiū bó
qiū kū
qiū cí
qiū bó
qiū tú
qiū huá
qiū liáo
qiū diàn
qiū yǐng
qiū guān
qiū xīng
qiū yǐn
qiū shú
qiū nuò
qiū sè
qiū zhǎng
qiū zhóu
qiū nuò
qiū huò
qiū shì
qiū pí
qiū míng
qiū shēn
qiū qiān
qiū biāo
qiū dì
qiū yóu
qiū háo
qiū sù
qiū jiǎo
qiū hú
qiū yě
qiū liáng
qiū shēng
qiū yáng
qiū hé
qiū mài
qiū yuè
qiū liàn
qiū gòng
qiū jiě
qiū hé
qiū bì
qiū dēng
qiū xù
qiū biāo
qiū fù
qiū shí
qiū jiāo
qiū jiàn
qiū shàn
qiū mèng
qiū guàn
qiū fēng
qiū yù
qiū fù
qiū pò
qiū yùn
qiū bà
qiū jìn
qiū cāo
qiū shè
qiū pǔ
qiū lài
qiū bàn
qiū làng
qiū hóng
qiū jié
qiū diǎn
qiū chéng
qiū cáo
qiū cán
qiū huáng
qiū jǐng
qiū xíng
qiū dīng
qiū tīng
qiū jué
qiū shéng
qiū jiāng
qiū gāo
qiū jiàn
qiū shuò
qiū cháng
qiū nián
qiū jì
qiū háo
qiū xì
qiū xī
qiū jì
qiū wú
qiū xìng
qiū qīng
qiū gēng
qiū fàng
qiū táng
qiū bào
qiū bō
qiū é
qiū xiǎo
qiū wéi
qiū bǎi
qiū tāng
qiū yín
qiū chuī
qiū jì
qiū lì
qiū yān
qiū bìn
qiū fēn
qiū líng
qiū gǔ
qiū zhāi
qiū míng
qiū xiào
qiū yǐng
qiū gōng
qiū huī
qiū jià
qiū huì
qiū lán
qiū fēng
qiū huǒ
qiū sì
qiū dí
qiū yè
qiū liū
qiū qú
qiū jié
qiū bìn
qiū qì
qiū sōu
qiū lián
qiū yīn
qiū nǚ
qiū fāng
qiū mù
qiū hóng
qiū luó
qiū xù
qiū yī
qiū jiá
qiū huái
qiū láo
qiū lán
qiū jiǎng
qiū xiāng
qiū tiáo
qiū yǔ
qiū xiǎng
qiū shōu
qiū qiān
qiū quán
qiū rùn
qiū shuāng
qiū shā
qiū mì
qiū yán
qiū wù
qiū lán
qiū guāng
qiū yì
qiū qí
qiū lù
qiū niè
qiū qiū
qiū xiàn
qiū lìng
qiū jǔ
qiū chéng
qiū yuàn
qiū kè
qiū biāo
qiū zhēn
qiū yàn
qiū zhàng
qiū lèi
qiū fú
qiū tuò
qiū jí
qiū xīn
qiū yín
qiū huī
qiū chǎng
qiū xì
qiū guī
qiū hòu
qiū sài
qiū diāo
qiū chéng
qiū wǎn
qiū chì
qiū xiǎn
qiū hàn
qiū shì
qiū tián
qiū yī
qiū sōu
qiū qīng
qiū rì
qiū jǐng
qiū shì
qiū mín
qiū shuǎng
qiū zhàn
qiū dǐ
qiū jià
qiū shí
qiū yáng
qiū liǎn
qiū hái
qiū xìn
qiū niáng
qiū méi
qiū móu
qiū lín
qiū tiān
qiū zhì
qiū rěn
qiū qiào
qiū bǎng
qiū péng
qiū cài
qiū xiá
qiū diāo
qiū juàn
qiū miǎo
qiū shì
qiū jìng
qiū liáng
qiū shuǐ
qiū qīng
qiū miáo
qiū liào
qiū shěn
qiū qióng
qiū xiāo
qiū mù
⒈ 荼至秋而繁茂,因以喻繁多。
引汉桓宽《盐铁论·刑德》:“昔秦法繁於秋荼,而网密於凝脂。”
北齐颜之推《颜氏家训·勉学》:“握素披黄,吟道咏德,苦辛无益者如日蚀,逸乐名利者如秋荼。”
唐温庭筠《病中书怀呈友人》诗:“威容尊大树,刑法避秋荼。”
⒉ 指繁多的刑罚。
引《旧唐书·儒学传上·敬播》:“必期反兹春令,踵彼秋荼,创次骨於道德之辰,建深文於措刑之日,臣将以为不可。”
秋天繁密的荼花。荼到秋天花叶繁茂,因以秋荼比喻繁多。
秋qiū(1)(名)秋季:深~|~风|~雨。(2)(名)庄稼成熟或成熟时节:麦~|大~。(3)(名)指一年的时间:一日不见;如隔三~。(4)(名)指某个时期(多指不好的):多事之~|危急存亡之~。(5)(名)姓。
荼读音:tú荼tú(1)(名)一种苦菜。(2)(名)指茅草的白花。