zhuǎn xì
zhuǎn jì
zhuǎn kǒu
zhuǎn bō
zhuǎn xǐ
zhuǎn dì
zhuǎn shāng
zhuǎn bān
zhuǎn zhì
zhuǎn dòu
zhuàn quān
zhuǎn bí
zhuǎn chéng
zhuǎn lǐ
zhuàn qù
zhuǎn xiù
zhuǎn yǔ
zhuǎn dié
zhuǎn jú
zhuǎn bāo
zhuǎn zhèng
zhuǎn zhé
zhuǎn zhàng
zhuǎn mù
zhuǎn gǎng
zhuǎn xué
zhuǎn pǐn
zhuǎn píng
zhuǎn zhěn
zhuǎn jiǎo
zhuǎn zhàng
zhuǎn cáo
zhuǎn chǎn
zhuǎn dòu
zhuǎn huì
zhuàn lái
zhuǎn tiān
zhuǎn chāo
zhuǎn téng
zhuǎn zhì
zhuǎn wán
zhuǎn jiān
zhuǎn guī
zhuǎn liú
zhuǎn huàn
zhuǎn zhuǎn
zhuǎn jiàn
zhuǎn chóu
zhuǎn tǐ
zhuǎn yuán
zhuàn lún
zhuǎn yù
zhuǎn xué
zhuàn jǔ
zhuǎn zī
zhuǎn xuàn
zhuǎn guān
zhuǎn gǔn
zhuǎn kuì
zhuǎn biàn
zhuǎn yǎn
zhuǎn chǎn
zhuǎn zèng
zhuǎn yè
zhuǎn bào
zhuǎn diǎn
zhuǎn lín
zhuǎn bǔ
zhuǎn cè
zhuǎn jiē
zhuǎn shēn
zhuǎn jié
zhuǎn shǒu
zhuǎn jiāo
zhuǎn cāng
zhuǎn hǎi
zhuǎn jīng
zhuǎn niàn
zhuǎn niǎn
zhuǎn zhé
zhuǎn lín
zhuǎn guī
zhuǎn jià
zhuǎn hóu
zhuǎn qiān
zhuǎn yán
zhuǎn lì
zhuǎn wǔ
zhuàn zhóu
zhuǎn jù
zhuǎn liè
zhuǎn jié
zhuǎn shùn
zhuǎn bèi
zhuǎn nòng
zhuǎn ràng
zhuǎn xiǎng
zhuǎn jī
zhuǎn lù
zhuǎn duì
zhuǎn wān
zhuǎn dào
zhuǎn léi
zhuǎn huí
zhuàn tái
zhuàn gǔ
zhuǎn sù
zhuǎn zhé
zhuǎn bēi
zhuǎn huò
zhuǎn huán
zhuàn zǐ
zhuàn mò
zhuǎn jié
zhuǎn jū
zhuǎn fáng
zhuǎn tuó
zhuǎn duò
zhuǎn tóu
zhuǎn báo
zhuǎn lài
zhuàn you
zhuǎn háng
zhuǎn huà
zhuǎn zǎi
zhuǎn gēn
zhuǎn yì
zhuǎn hé
zhuàn yǐ
zhuǎn tīng
zhuǎn chuán
zhuǎn shì
zhuǎn yùn
zhuǎn xiǎng
zhuàn lú
zhuǎn huà
zhuǎn guǎi
zhuǎn fàn
zhuǎn péng
zhuǎn xiǎng
zhuǎn tiē
zhuǎn fān
zhuǎn dá
zhuǎn chē
zhuǎn jiè
zhuǎn guān
zhuǎn yí
zhuǎn xiàn
zhuǎn líng
zhuǎn sǐ
zhuǎn dié
zhuǎn bǐ
zhuǎn mǎ
zhuǎn yí
zhuǎn lì
zhuǎn qí
zhuǎn huàng
zhuǎn xuán
zhuǎn liàn
zhuàn jīn
zhuǎn shī
zhuàn tī
zhuǎn tà
zhuǎn guǒ
zhuǎn shì
zhuǎn lòu
zhuǎn chǎng
zhuǎn bù
zhuǎn shān
zhuǎn dēng
zhuǎn gàn
zhuǎn miàn
zhuǎn fā
zhuǎn diào
zhuàn tǎ
zhuǎn xiě
zhuǎn dòng
zhuǎn qíng
zhuǎn fó
zhuǎn pàn
zhuǎn jiē
zhuǎn xiàng
zhuàn mén
zhuǎn péng
shè yí
gǎn yí
fēn yí
wēi yí
shàn yí
qián yí
fèng yí
duì yí
zhī yí
yú yí
huàn yí
píng yí
yān yí
tuī yí
xí yí
gǎi yí
guī yí
yī yí
gēng yí
fān yí
tōng yí
tì yí
piāo yí
píng yí
piān yí
fú yí
yùn yí
yóu yí
piāo yí
dào yí
quān yí
biàn yí
chà yí
chú yí
qǐ yí
zhuǎn yí
qiān yí
zhèng yí
yú yí
wèi yí
nà yí
fēng yí
táo yí
bān yí
wén yí
jiāo yí
qiān yí
qīng yí
dòng yí
xiě yí
guān yí
téng yí
yǎn yí
qǐ yí
qì yí
liàng yí
zhòng yí
nuó yí
wù yí
huá yí
niǎn yí
mì yí
duó yí
mò yí
hAo86.转移zhuǎnyí
(1) 从一地转往另一地
英shift;transfer(2) 从一种存在状态转移到另一种状态;尤指精神上的转移
英transmigrate;ravish⒈ 转换;迁移。
引《周礼·天官·大宰》:“九曰閒民,无常职,转移执事。”
郑玄注引郑司农曰:“閒民,谓无事业者,转移为人执事,若今佣赁也。”
《史记·匈奴列传》:“唐虞以上有山戎、獫狁、荤粥,居于北蛮,随畜牧而转移。”
⒉ 改变。
引清顾炎武《日知录·两汉风俗》:“嗟乎!士君子处衰季之朝,常以负一世之名,而转移天下之风气者,视伯喈之为人,其戒之哉。”
陈毅《哭叶军长希夷同志》诗:“矢志不转移,雪里傲青松。”
移动位置。
如:「转移目标」、「转移社会风气」。
1. 迁徙;流亡:老弱转乎沟壑。
2. 不直接的,中间再经过别人或别的地方:转送。转达。转发。转运。周转。
3. 改换方向:转弯。向左转。
4. 改变位置:转移。
5. 改变形势、情况:转败为胜。天气转睛。病情好转。
移读音:yí移yí(1)(动)移动:转~。(2)(动)改变;变动:~风易俗|贫贱不能~。