qiè náo
qiè dùn
qiè hòu
qiè jǔ
qiè jí
qiè rén
qiè sè
qiè zhì
qiè fū
qiè ruò
qiè zhèng
qiè sháo
qiè shè
qiè nuò
qiè nuò
qiè liè
qiè qiè
qiè xián
qiè xuē
qiè jù
qiè suō
qiè dá
qiè shēng
qiè chǎng
qiè xī
qiè yán
qiè ráo
qiè báo
qiè zhèn
qiè huǐ
qiè nuò
qiè zǐ
qiè shàng
qiè guān
qiè kuāng
qiè duò
qiè wèi
qiè něi
qiè kǒu
qiè chǎng
⒈ 蒙古语。番直宿卫的意思。因用以称宫廷卫士。
引《元史·兵志二》:“怯薛者,犹言番直宿卫也。”
清袁枚《随园随笔·领侍卫内大臣》:“至《元史》所称怯薛,则今之侍卫矣。”
元刘致《端正好·上高监司》套曲:“怯薛回家去,一个个欺凌亲戚,眇视乡閭。”
元张宪《怯薛行》:“怯薛儿郎年十八,手中弓箭无虚发。”
怯qiè(1)(形)胆小;害怕:胆~|~场。(2)(形)旧时北京人贬称外地方音(指北方各省):他说话有点儿~。(3)(形)〈方〉不大方;不合时;俗气:这两种颜色配起来显得~。
薛读音:xuē薛xuē姓。