zuì lù
xiū lù
jiān lù
qín lù
héng lù
xíng lù
tiān lù
zhuān lù
kēng lù
zhū lù
biǎn lù
tà lù
bāo lù
jiū lù
xiào lù
zhòng lù
cì lù
tiǎn lù
kēng lù
chán lù
zū lù
dà lù
chuàng lù
cán lù
gū lù
qì lù
wēi lù
xíng lù
yín lù
tǎo lù
jiǎo lù
yīng lù
piāo lù
jiǒng lù
yīn lù
yāng lù
kān lù
nú lù
yí lù
shàng lù
jiù lù
nú lù
zhuó lù
shā lù
zhū lù
cǎn lù
chī lù
qiān lù
pián lù
tú lù
zhuī lù
huī lù
yǐn lù
shòu lù
⒈ 诛及子孙。
引《书·甘誓》:“予则孥戮汝。”
孔传:“孥,子也。非但止汝身,辱及汝子,言耻累也。”
⒉ 说或作奴隶,或加杀戮。
引颜师古《匡谬正俗》卷二:“按孥戮者,或以为奴,或加刑戮,无有所赦耳。此非孥子之孥。”
⒊ 多用为杀戮之意。
引《后汉书·张纲传》:“既陷不义,实恐投兵之日,不免孥戮。”
《旧唐书·李全略传》:“全略忌而杀之,仍孥戮其属。”
《新唐书》作“族其家”。 《资治通鉴·后唐明宗长兴四年》:“且首从差一等耳,今首已孥戮,而从者皆不问,主上能不以吾辈庇姦人乎?”
杀戮及于子孙。