xuán hé
pīn hé
lián hé
hùn hé
zhěng hé
qǐ hé
qiú hé
zhuǎn hé
dǎ hé
luó hé
duàn hé
fēn hé
qī hé
duì hé
yuè hé
wǎ hé
mó hé
yù hé
niē hé
niǎn hé
dòu hé
wǎn hé
bái hé
qì hé
xū hé
nà hé
yīng hé
fú hé
róng hé
wū hé
guǒ hé
féng hé
shùn hé
lǐ hé
zǒu hé
shén hé
nǐ hé
gé hé
dòng hé
xiāng hé
píng hé
jí hé
bàn hé
ǒu hé
pàn hé
chū hé
jiāo hé
dāng hé
chān he
féng hé
shì hé
qiǎo hé
hún hé
yuán hé
tiān hé
jiǎo hé
yóu hé
róu hé
qì hé
shěn hé
fù hé
jù hé
qì hé
zǒng hé
mén hé
tún hé
wèi hé
gòu hé
pǎo hé
kāi hé
chóng hé
pài hé
hòu hé
bì hé
chuāi hé
bàn hé
lìng hé
hài hé
shěng hé
huì hé
pèi hé
yǔn hé
zhōu hé
duān hé
zhòng hé
jiù he
ér hé
chǎng hé
qiàn hé
pāi hé
dù hé
fú hé
cáng hé
àn hé
bài hé
jū hé
pǐ hé
tiē hé
bù hé
niè hé
gòu hé
rè hé
huān hé
jiē hé
qiè hé
qǐn hé
wù hé
shā hé
róu hé
nǐ hé
huà hé
qū hé
jiū hé
zhòu hé
lián hé
yún hé
niàn hé
wèi hé
fēi hé
dié hé
pàn hé
liù hé
yù hé
yíng hé
pò hé
fú hé
róng hé
zhī hé
gòu hé
sū hé
jī hé
bīn hé
chān hé
luò hé
tāng hé
yá hé
zhāo hé
xīn hé
dì hé
pú hé
shī hé
jiū hé
shuǐ hé
lì hé
èr hé
hé hé
lóng hé
fù hé
pián hé
gǒu hé
zōng hé
zǔ hé
gōng hé
róu hé
de hé
jùn hé
shēng hé
yīn hé
ā hé
tōu hé
fēi hé
máng hé
yǐ hé
còu hé
gōu hé
mì hé
páng hé
róng hé
cān hé
cuō he
nián hé
mí hé
nián hé
guǎ hé
pīn hé
róng hé
hùn hé
yán hé
huí hé
líng hé
xī hé
kòu hé
sī hé
ǒu hé
suǒ hé
chēng hé
jiǎo hé
chuàn hé
bīng hé
mǐn hé
huán hé
jié hé
diàn hé
tóng hé
tāo hé
wěn hé
guǐ hé
lí hé
qiào hé
ān hé
hù hé
dào hé
pàn hé
dòng hé
wù hé
cuò hé
yǎn hé
còu he
jiāo hé
zhuì hé
lǎo hé
móu hé
míng hé
zhòng hé
zuò hé
jī hé
kàng hé
ǒu hé
gǔ hé
shì hé
qīng hé
xié hé
yíng hé
guī hé
chǎng hé
guān hé
zhòu hé
mí hé
qiáng hé
níng hé
zhāi hé
póu hé
shōu hé
jiē hé
jiāo hé
tiáo hé
qǐ hé
tà hé
fù hé
yī hé
jié hé
qiān hé
bì hé
qià hé
chóu hé
huì hé
fù hé
jiū hé
qū hé
tōng hé
jiǔ hé
bìng hé
piàn hé
kuāng hé
xiǎng hé
wěn hé
sì hé
xié hé
zì hé
xī hé
gòng hé
pái hé
fáng hé
zǔ hé
jiàn hé
qǔ hé
zǎn hé
sǔn hé
zhuī hé
yì hé
sān hé
nǎo hé
shuō hé
xī hé
xiāng hé
tóu hé
bǎi hé
yù hé
xiāng hé
kǎo hé
cù hé
zhá hé
mǐ hé
jiān hé
kuí hé
jiǎ hé
shì hé
chéng hé
xiāng hé
jiǎo hé
qiān hé
kān hé
xiào hé
méi hé
nèi hé
yě hé
fù hé
huān hé
biàn hé
fū hé
糅合róuhé
(1) 搀和;混合(多指不适宜合在一起的)
.英mix⒈ 搀和;混合。
引章炳麟《驳中国用万国新语说》:“万国新语者,本以欧洲为準,取其最普通易晓者,糅合以成一种,于他洲未有所取也。”
丁玲《杜晚香·欢乐的夏天》:“歌声与劳动糅合在一起。”
冯至《乌普萨拉散记》:“作者把历史和传说,事实和幻想糅合在一起。”
融合、混合。
如:「这栋楼糅合了中西建筑的优点。」
糅róu(动)混杂。
合读音:hé,gě[ hé ]1. 闭,对拢:合眼。合抱。珠连璧合。貌合神离。
2. 聚集:合力。合办。合股。合资。
3. 不违背,一事物与另一事物相应或相符:合格。合法。情投意合。
4. 应该:合该。合当。“文章合为时而著,诗歌合为时而作”。
5. 总共,全:合家欢乐。
6. 计,折算:合多少钱。
7. 中国古代乐谱的记音符号,相当于简谱中的低音“5”。