xuè gēng
xuè yǒng
xuè jí
xuè chén
xuè kēng
xuè shēng
xuè xìng
xuè diǎn
xuè yū
xuè sè
xuè yā
xuè shòu
xuè rèn
xuè tián
xuè yā
xuè chǎng
xuè zhǒng
xuè yuè
xuè guó
xuè chéng
xuè huán
xuè shí
xuè xīng
xuè hàn
xuè jì
xuè ái
xuè xiáng
xuè liú
xuè gōu
xuè guà
xuè guǎn
xuè chí
xuè táng
xuè biàn
xuè zāng
xuè xū
xuè chòng
xuè zōng
xuè xīng
xuè gū
xuè shuān
xuè yè
xuè qì
xuè yuán
xuè hǎi
xuè liú
xuè kuī
xuè bǎng
xuè shuǐ
xuè liǎn
xuè pén
xuè qū
xuè lèi
xuè fáng
xuè jì
xuè zhàn
xuè hóng
xuè kěn
xuè xiōng
xuè kū
xuè lì
xuè chóu
xuè xǐ
xuè méng
xuè lù
xuè nù
xuè wū
xuè chóu
xuè zì
xuè bāo
xuè shì
xuè jié
xuè máo
xuè qí
xuè lín
xuè jiāng
xuè biàn
xuè cháo
xuè zì
xuè jì
xuè xīn
xuè jìn
xuè gāo
xuè hén
xuè qì
xuè kù
xuè shān
xuè mǎ
xuè ròu
xuè rè
xuè àn
xuè jīng
xuè lún
xuè tǒng
xuè yì
xuè liáo
xuè niào
xuè xì
xuè zhǐ
xuè suǐ
xuè wǎn
xuè huā
xuè qiú
xuè zhài
xuè lǚ
xuè qīng
xuè làng
xuè huāng
xuè kǒu
xuè jīn
xuè chén
xuè bēng
xuè huá
xuè mài
xuè bān
xuè shǔ
xuè qì
xuè fǎ
xuè shū
xuè guāng
xuè fēn
xuè yǔ
xuè jiǔ
xuè liáo
xuè sī
xuè jiā
xuè fú
xuè zǐ
xuè xíng
xiě yùn
xuè sì
xuè běn
bǐ zhài
qǔ zhài
huà zhài
jiē zhài
huán zhài
dǔ zhài
gào zhài
gōng zhài
lài zhài
fù zhài
bì zhài
jīng zhài
jǔ zhài
jiè zhài
fàng zhài
xuè zhài
bū zhài
jiǔ zhài
zhì zhài
yào zhài
duǒ zhài
táo zhài
zhuī zhài
yín zhài
zhǐ zhài
bēi zhài
cháng zhài
yíng zhài
tǎo zhài
bī zhài
yuān zhài
qiàn zhài
guó zhài
dǐ zhài
miǎn zhài
bǎo zhài
yí zhài
niè zhài
dǐng zhài
lěng zhài
le zhài
血债xuèzhài
(1) 犯了使人死亡的严重罪行
英blood debt⒈ 指杀人者应负的罪责。
引柳亚子《为上海劝工大楼血案作》诗:“谎言无耻成何用,血债终当以血偿。”
周立波《暴风骤雨》第一部十二:“向地主讨还血债。”
深仇重怨。常指争斗残杀引起的仇恨。
如:「我一定要讨还这笔血债。」
1. 人或动物体内循环系统的不透明液体,大多为红色,主要成分为“血浆”、“血细胞”和“血小板”。味咸而腥:血型。血脂。血压。血糖。血迹。血汗。血泪。血洗。血书。血雨腥风。血海深仇。
2. 人类因生育而自然形成的关系:血统。血缘。
3. 喻刚强热烈:血性。血气方刚。
债读音:zhài债zhài(1)本义:(名)欠别人的钱:(名)欠别人的钱(2)(动)借债。