chě cuō
chě luò
chě dǎo
chě shǒu
chě huǎng
chě lā
chě tǒng
chě shǒu
chě cháng
chě tuǐ
chě dàn
chě zhí
chě pí
chě jiāo
chě zhuài
chě dàn
chě lǔ
chě luó
chě tán
chě fān
chě luò
chě líng
chě huó
chě guǎi
chě quàn
chě hū
chě bái
chě tóu
chě dà
chě huǎng
chě bā
chě qí
chě jīn
chě zuó
chě qì
chě sào
chě péng
chě pò
chě fēng
chě xián
[.好工具]扯臊chěsào
(1) 〈方〉不顾羞耻地胡扯
英talk irresponsibly⒈ 胡说,胡扯。我也要见见。’”
引《红楼梦》第七回:“凤姐啐道:‘呸!扯臊!他是“哪吒”
不害羞、不怕羞。
扯chě(1)(动)拉:拉~|没等他说完~着他就走|~开嗓子喊。(2)(动)撕;撕下:~五尺布|把墙上的旧广告~下来。(3)(动)漫无边际地闲谈:东拉西~。
臊读音:sāo,sào[ sào ]1. 〔臊气〕倒霉(“气”读轻声)。
2. 〔臊子〕方言,肉末或肉丁,如“羊肉臊臊面”。
3. 害羞:害臊。羞臊。