niǔ zuó
niǔ sōu
niǔ chù
niǔ chán
niǔ dǎ
niǔ nie
niǔ dòng
niǔ zhuài
niǔ jiǎo
niǔ jiě
niǔ ōu
niǔ kuī
niǔ tóu
niǔ zhuǎn
niǔ jié
niǔ chě
niǔ shāng
niǔ qū
niǔ zào
niǔ bié
niǔ dá
niǔ tà
niǔ da
niǔ sòng
niǔ jié
niǔ lì
niǔ bǎi
niǔ niǎn
chéng dā
fù dā
chì dā
duò dā
jiāo dā
diū dā
dì dā
niē dā
shāo dā
chuō dā
bèng dā
má dā
ná dā
dōu dā
dǐng dā
liū dā
chèn dā
dǐ dā
pā dā
gōu da
guā dā
tóu dā
dī dā
niǔ da
lǎn dā
tiào dā
jiù dā
kě dā
bǎi dā
chān dā
gāi dā
guà dā
chèn dā
pù dā
biān dā
lián dā
bǎn dā
tiě dā
pǐn dā
gǔ dā
kuò dā
lài dā
huàng dā
chōu da
pèi dā
nǎ dā
diān dā
nà dā
hùn dā
kē dā
sǎo dā
niān dā
bái dā
zhè dā
gōu dā
hū dā
dī dā
lā dā
liú dā
yǐ dā
yī dā
kè dā
guó dā
pī dā
là dā
liū dā
mó dā
cí dā
pǎo dā
mā da
(好工具.)扭搭niǔda
(1) 口∶走路时肩膀随着腰一前一后地扭动
英have a rolling gait;walk with a swing⒈ 亦作“扭挞”。亦作“扭达”。扭动;摆动。
引《儿女英雄传》第四回:“那小的也抱起茶壶来嘴对嘴儿的灌了一起子,纔撅着屁股扭搭扭搭的走了。”
胡适《歌谣的比较的研究法的一个例》引民歌:“蒲龙车,大马拉,哗啦哗啦到娘家……嫂子出来一扭挞。”
管桦《井台上》:“五十多岁的人了,扭达着两只小脚,能比的过青年吗?”
张洋《泥鳅看瓜》:“他在西瓜皮上挖了两个小洞,把西瓜皮往头上一套,扭搭起来,活像个大头娃娃。”
走路时身体左右扭动的样子。
扭niǔ(1)(动)掉转;转动:~头。(2)(动)拧(nǐnɡ):把树枝子~断。(3)(动)拧伤(筋骨):~了腰。(4)(动)身体左右摇摆(多指走路时):~了两步。(5)(动)揪住:两人~在一起。
搭读音:dā搭dā(1)(动)支架起来:~桥。(2)(动)抬:把桌子~进屋里。(3)(动)附挂:把衣服~在车把上。(4)(动)乘、坐:~车。(5)(动)凑上;加上:把这些钱~上就够了。(6)(动)接连、重叠:两根线~上了。