qiè jī
qiē cù
qiē mó
qiē rén
qiē duì
qiē gāo
qiē chì
qiē yǐ
qiè wù
qiē bìng
qiē jiàn
qiē tàn
qiē cuō
qiē miàn
qiè yīn
qiē jiǎo
qiē diǎn
qiē xiàng
qiē shì
qiē miǎn
qiē nǐ
qiē dá
qiē zhí
qiē mó
qiē yùn
qiē lèi
qiē zhì
qiē zhù
qiē fù
qiè zhěn
qiē lì
qiè mò
qiē yì
qiē yù
qiē gē
qiè jìn
qiē què
qiē zhèng
qiē rù
qiē yì
qiè zhǔ
qiē jiè
qiē tiē
qiē piàn
qiè pò
qiē bāo
qiē qíng
qiē cuō
qiē yòng
qiē shì
qiè jì
qiē wéi
qiē zì
qiē niàn
qiè yún
qiē lín
qiē sì
qiē kǒu
qiē duàn
qiē mài
qiē tòng
qiē qiē
qiè fū
qiē jí
qiē mó
qiē zhèng
qiē cuò
qiē è
qiē xiè
qiè wàng
qiè xīn
qiē biàn
qiē huā
qiē gěi
qiē pì
qiè chǐ
qiē yán
qiè shí
qiē jì
qiè mài
qiē zhuàng
qiē xiè
qiē jié
qiē zhì
qiē chú
qiē cāi
qiè wèn
qiē jǐn
qiè zhòng
qiē chì
qiè mò
qiē lì
qiē shǒu
qiē ràng
qiē hé
qiē dǐ
qiē què
qiē huì
qiē zhào
qiē lòu
qiē hài
qiē mìng
qiē xiāo
qiē yǐ
qiē miàn
qiē jiē
qiè tí
qiē cí
qiè xiǎng
qiē huàn
qiē xún
qiē wù
qiē jiū
qiē yōu
qiē fèi
qiē jǐ
qiè jùn
qiē miàn
qiē lùn
qiē yì
qiè yào
qiè jì
qiē kè
qiē xū
qiè shēn
qiè zé
qiè pàn
qiē liē
qiè dàng
qiè gǔ
qiè hé
qiē xiàn
qiē biān
qiē mǎ
zhù pàn
měi pàn
fǔ pàn
qí pàn
chǒng pàn
zhuǎn pàn
dān pàn
liú pàn
lóng pàn
dǎo pàn
yīng pàn
ēn pàn
chuí pàn
zhǔ pàn
qiàn pàn
liú pàn
yōu pàn
qīng pàn
huí pàn
qī pàn
qiáo pàn
bīn pàn
gù pàn
yuǎn pàn
wéi pàn
níng pàn
shùn pàn
kě pàn
dì pàn
chēn pàn
pì pàn
chǐ pàn
qīng pàn
lín pàn
qiè pàn
juàn pàn
zhù pàn
qǐ pàn
yóng pàn
jí pàn
jì pàn
fǔ pàn
切盼qièpàn
(1) 急[.好工具]切盼望;渴望
英expect eagerly⒈ 殷切期望。
引夏丏尊叶圣陶《文心》二三:“她不但切盼慧修完全看他的诗,并且切盼慧修看透她作诗的心。”
冯骥才《爱之上》:“他是独生子,父母一直切盼有个女儿,却盼不来。”
非常盼望。
如:「他心仪花都巴黎的浪漫风情已久,切盼早有机会亲临一游。」
1. 密合,贴近:切当(dàng )。切肤(切身)。切己。亲切。
2. 紧急:急切。迫切。
3. 实在:切忌。恳切。
4. 旧时汉语标音的一种方法,用两个字,取上一字的声母与下一字的韵母拼成一个音。亦称“反切”。
盼读音:pàn盼pàn(1)(动)盼望:切~。(2)(动)看:顾~。