qiē yòng
qiè gǔ
qiē miàn
qiè chǐ
qiē chì
qiē xū
qiē tiē
qiē xiāo
qiē fù
qiè yīn
qiē yùn
qiē mó
qiē zhèng
qiè shēn
qiē kǒu
qiè jùn
qiè tí
qiè pò
qiè jì
qiè zhěn
qiē zhuàng
qiē bāo
qiē zhào
qiē jiè
qiē yù
qiè zhǔ
qiē wéi
qiē jiē
qiē liē
qiē chì
qiē cí
qiē mó
qiè jìn
qiē duàn
qiè zé
qiē shì
qiē dá
qiē jǐ
qiē què
qiē zhì
qiē pì
qiē zhèng
qiē bìng
qiē miàn
qiē yán
qiē jiàn
qiē hài
qiē shǒu
qiē shì
qiē huā
qiē è
qiē wù
qiè yào
qiè zhòng
qiē xún
qiè wèn
qiē yì
qiē jǐn
qiē yōu
qiē jì
qiē lòu
qiē lì
qiē tòng
qiè pàn
qiē zhí
qiē diǎn
qiē huàn
qiē rén
qiē yǐ
qiē chú
qiē lín
qiē yì
qiē yì
qiē xiàng
qiē sì
qiē jí
qiē duì
qiē cuō
qiē cuō
qiē lùn
qiè shí
qiè dàng
qiē lì
qiē xiàn
qiē mǎ
qiē biān
qiè mài
qiè wù
qiē huì
qiē dǐ
qiē xiè
qiē zhì
qiē rù
qiè xīn
qiē miǎn
qiē qiē
qiē jié
qiè mò
qiē piàn
qiē gāo
qiē miàn
qiē nǐ
qiè yún
qiē cuò
qiè jì
qiē mó
qiē zì
qiē mìng
qiē zhù
qiē xiè
qiē jiǎo
qiè fū
qiē cāi
qiē hé
qiē gē
qiē biàn
qiè mò
qiè jī
qiè wàng
qiē cù
qiè hé
qiē gěi
qiē què
qiē kè
qiē fèi
qiē niàn
qiē mài
qiè xiǎng
qiē qíng
qiē jiū
qiē tàn
qiē ràng
qiē lèi
qiē yǐ
rǒng pò
jìn pò
dū pò
huáng pò
cāi pò
yā pò
fán pò
wēi pò
qiān pò
cù pò
qū pò
tòng pò
lè pò
jǐn pò
cāng pò
huāng pò
juàn pò
máng pò
bǐ pò
shāng pò
hài pò
bēng pò
qiǎng pò
kōng pò
jí pò
yōu pò
qiú pò
biǎn pò
cuī pò
qīn pò
líng pò
jī pò
jù pò
jié pò
jiāo pò
qiáo pò
huáng pò
qiàn pò
kǒng pò
kuāng pò
kùn pò
qióng pò
dūn pò
jiū pò
jiān pò
jiǒng pò
zào pò
jiāo pò
jú pò
zé pò
cù pò
yòu pò
qiè pò
jiàn pò
bī pò
huǒ pò
jié pò
yā pò
chù pò
cù pò
bèi pò
pín pò
xié pò
huáng pò
kěn pò
bēn pò
cù pò
chán pò
zú pò
zhuī pò
piāo pò
xiá pò
huán pò
jiān pò
āi pò
切迫qièpò
(1).急迫;迫切
英urgent⒈ 急迫,迫切。
引鲁迅《<呐喊>自序》:“在我自己,本以为现在是已经并非一个切迫而不能已于言的人了。”
鲁迅《且介亭杂文末编·死》:“不过默默的躺着,有时还发生更切迫的思想。”
1. 密合,贴近:切当(dàng )。切肤(切身)。切己。亲切。
2. 紧急:急切。迫切。
3. 实在:切忌。恳切。
4. 旧时汉语标音的一种方法,用两个字,取上一字的声母与下一字的韵母拼成一个音。亦称“反切”。
迫读音:pò,pǎi[ pò ]1. 用强力压制,硬逼:逼迫。迫害。压迫。强迫。胁迫。迫降(jiàng )。迫降(xiáng )。迫不得已。
2. 接近:迫近。迫冬。
3. 急促:急迫。迫切。迫不及待。
4. 狭窄:地势局迫。