náo luàn
náo huá
náo mèn
náo jiǎo
náo gōu
náo tuì
náo jǔ
náo cuò
náo běi
náo qíng
náo yì
náo jiǔ
náo jié
náo fǎ
náo shé
náo bài
náo dú
náo cí
náo zǔ
náo hǔ
náo huái
náo kàng
náo dàng
náo qū
náo cí
náo gé
náo hún
náo rǎo
náo ruò
náo tiāo
náo dù
náo qū
náo náo
náo yāng
náo zhì
náo gōu
náo dòng
náo tóu
náo wěi
náo liè
náo huài
náo zhèng
gē shé
dǒu shé
bài shé
suì shé
suí shé
dù shé
cuì shé
qiān shé
qīng shé
huí shé
lián shé
biàn shé
pàn shé
duàn zhé
héng zhé
hào shé
dīng shé
líng shé
gān zhé
niè shé
zhuǎn zhé
zhōng shé
zòu zhé
qiàn shé
kùn shé
bài shé
cuò zhé
niè shé
nì zhé
chú shé
duǎn shé
kū shé
yì shé
zēng shé
zhǔn shé
è shé
shāng shé
bǎi zhé
mò shé
biǎn shé
quē shé
xuán shé
cún zhé
tuí shé
fù shé
yíng shé
fù shé
diān shé
yù shé
dùn shé
kāi shé
dà shé
fēi shé
dàn shé
jiàn shé
wǎn shé
bāo shé
cuī zhé
máo shé
juàn shé
cuò shé
sān zhé
hù shé
diē shé
pán shé
lǐ shé
shǐ shé
yāo zhé
qiāo shé
wēi shé
juē shé
cán shé
wō shé
céng shé
qìng shé
yū shé
dǐng shé
kuī shé
qián zhē
qìng shé
nán shé
ǎo shé
kòu shé
pān zhé
líng shé
kàng shé
zhōu zhé
lā shé
miàn shé
líng shé
jùn shé
dòng shé
cáo shé
xiǔ shé
fēng shé
jiāo shé
cái shé
jiū shé
zhuāng shé
dǎ zhé
nǜ shé
gǔ zhé
jiǎn shé
jù shé
bān shé
sǐ shé
pò zhé
mào shé
qū zhé
duì shé
ráo shé
xīn zhé
jù shé
bàn shé
hú shé
qiāng shé
biàn shé
yóu shé
niān shé
zhòu shé
kǎo shé
duì zhé
jīng shé
dàng shé
yāo shé
xiáng shé
qū shé
cù shé
tíng shé
dī shé
gǎi shé
kē shé
guì shé
náo shé
cùn shé
yū shé
mì shé
bō zhé
xiǎn shé
quán shé
cù shé
huǐ shé
qū shé
cuò zhé
cuò shé
jī shé
jié shé
mó zhé
jǔ shé
mài shé
cǎi shé
pái shé
wǎn shé
gāng shé
摧折。
弯曲折裂。
屈服。
⒈ 摧折。
引《三国志·魏志·袁绍传》“备奔绍” 裴松之注引《魏氏春秋》载汉袁绍《檄州郡文》:“而操豺狼野心,潜苞祸谋,乃欲挠折栋梁,孤弱汉室。”
梁启超《申论种族革命与政治革命之得失》第一:“义和团之民气,曷尝不如荼如潮,而列国联军之威力,曾挠折焉否也?”
⒉ 弯曲折裂。
引唐韩愈《新修滕王阁记》:“栋楹梁桷板槛之腐黑挠折者,盖瓦级甎之破缺者,赤白之漫漶不鲜者,治之则已。”
⒊ 屈服。
引《旧唐书·穆宁传》:“寧直抵徐州见光弼,喻以大义,不为挠折。”
摧折。
挠náo(1)(动)(用手指)轻轻地抓:~痒痒。(2)(动)使别人的事情不能顺利进行;阻止:阻~。(3)(动)弯曲;比喻屈服:不屈不~|百折不~。
折读音:zhē,zhé,shé[ shé ]1. 断:绳子折了。
2. 亏损:折本生意。
3. 姓。