bǐng chí
bǐng guó
bǐng máo
bǐng bǐ
bǐng chéng
bǐng jī
bǐng chú
bǐng lì
bǐng zhé
bǐng wén
bǐng dé
bǐng chéng
bǐng duó
bǐng jiāo
bǐng zhèng
bǐng xíng
bǐng pèi
bǐng guī
bǐng róng
bǐng gēng
bǐng cāo
bǐng biān
bǐng guī
bǐng zhú
bǐng xiàn
bǐng wēi
bǐng zhí
bǐng jūn
bǐng chéng
bǐng gōng
bǐng cháng
bǐng zhèng
bǐng zhóu
bǐng suì
bǐng shì
bǐng jiàn
bǐng xiū
bǐng zhì
bǐng zhì
bǐng wò
bǐng zhí
bǐng bāo
bǐng lěi
bǐng dú
bǐng niè
bǐng xīn
bǐng zhí
bǐng yán
bǐng yí
bǐng quán
bǐng zhì
bǐng yáng
bǐng xìng
bǐng xìn
bǐng yì
bǐng jiè
bǐng fú
bǐng dào
bǐng jié
bǐng fù
bǐng yí
bǐng tǒng
bǐng yuè
bǐ zhèng
chéng zhèng
yí zhèng
hù zhèng
cī zhèng
huī zhèng
wéi zhèng
cún zhèng
nì zhèng
zhuān zhèng
lì zhèng
gòng zhèng
fán zhèng
bài zhèng
měi zhèng
shè zhèng
lì zhèng
shì zhèng
ēn zhèng
jǐng zhèng
bì zhèng
fú zhèng
biàn zhèng
cóng zhèng
tīng zhèng
juàn zhèng
xíng zhèng
jí zhèng
rǒng zhèng
yǔ zhèng
gé zhèng
kǎo zhèng
bà zhèng
chí zhèng
zhuān zhèng
móu zhèng
fù zhèng
quán zhèng
bù zhèng
yīn zhèng
jiān zhèng
huǒ zhèng
zōng zhèng
shòu zhèng
hài zhèng
kǔn zhèng
miù zhèng
yóu zhèng
zhuō zhèng
gōng zhèng
chén zhèng
jǐn zhèng
fū zhèng
shī zhèng
fàn zhèng
qiè zhèng
cuó zhèng
kuàng zhèng
lǚ zhèng
bǐ zhèng
lín zhèng
fǔ zhèng
hái zhèng
dù zhèng
zī zhèng
jiā zhèng
fēng zhèng
nüè zhèng
bì zhèng
rén zhèng
nóng zhèng
guān zhèng
zǒng zhèng
běn zhèng
cǎi zhèng
dāng zhèng
yì zhèng
fù zhèng
kuān zhèng
bāng zhèng
lǎn zhèng
bān zhèng
jiàn zhèng
shè zhèng
líng zhèng
kǔn zhèng
qiú zhèng
chū zhèng
guān zhèng
shù zhèng
kē zhèng
lì zhèng
bǐ zhèng
shāng zhèng
dá zhèng
sī zhèng
liǎng zhèng
mín zhèng
měng zhèng
kuāng zhèng
bàng zhèng
bā zhèng
jià zhèng
bào zhèng
duò zhèng
jì zhèng
yì zhèng
qī zhèng
jiā zhèng
wǔ zhèng
bì zhèng
cān zhèng
qǐng zhèng
zǎi zhèng
piān zhèng
chéng zhèng
lǎn zhèng
fù zhèng
jūn zhèng
xuē zhèng
kù zhèng
qín zhèng
lìng zhèng
guān zhèng
jǐ zhèng
jùn zhèng
shuò zhèng
fǎn zhèng
bān zhèng
yì zhèng
bǐng zhèng
jiàn zhèng
néng zhèng
luàn zhèng
fāng zhèng
jùn zhèng
lì zhèng
shí zhèng
dì zhèng
miù zhèng
guò zhèng
quē zhèng
shī zhèng
biān zhèng
cuàn zhèng
guī zhèng
xīn zhèng
lián zhèng
guó zhèng
èr zhèng
diàn zhèng
dà zhèng
shì zhèng
bào zhèng
jiǎn zhèng
ān zhèng
mén zhèng
jiàn zhèng
shàn zhèng
lì zhèng
fǔ zhèng
qiē zhèng
bà zhèng
shí zhèng
xún zhèng
què zhèng
xué zhèng
jī zhèng
shǒu zhèng
dǎng zhèng
dé zhèng
cái zhèng
shuāi zhèng
bīng zhèng
jiā zhèng
xùn zhèng
lián zhèng
chí zhèng
wáng zhèng
huì zhèng
xiàn zhèng
huáng zhèng
zhí zhèng
bǐng zhèng
hài zhèng
héng zhèng
zhǔ zhèng
huì zhèng
quē zhèng
táng zhèng
qī zhèng
huāng zhèng
quán zhèng
láo zhèng
yǐng zhèng
fǎn zhèng
秉政bǐngzhèng
(1)(.好工具)执政
例秉政数十年英hold political power;be in power⒈ 执政,掌握政权。
引《史记·太史公自序》:“春秋之后,陪臣秉政。”
《汉书·外戚传下·定陶丁姬》:“哀帝崩, 王莽秉政。”
《新唐书·张延赏传》:“帝还,詔入秉政。”
《痛史》第七回:“误用匪人秉政,所以汲引之人都是此狗彘之辈。”
鲁迅《坟·从胡须说到牙齿》:“但也因秉政者的变换,仪式上,尤其是行礼之状有些不同。”
秉bǐng(1)(动)拿着:~烛。(2)(动)掌握;按照:~公处理|~政|~国。
政读音:zhèng政zhèng(1)(名)本义:政事;政治:政事;政治(2)(名)国家某一部门主管的业务。(3)(名)指家庭或团体的事务。(4)(名)(Zhènɡ)姓。