kù cháng
kù shā
kù xiào
kù rì
kù hán
kù shuāng
kù lüè
kù fá
kù lèi
kù lì
kù xǐ
kù dù
kù mò
kù shǔ
kù fǎ
kù tòng
kù hěn
kù rú
kù fā
kù hǎo
kù qiē
kù lèi
kù zhèng
kù kè
kù cǎn
kù yì
kù néng
kù lìng
kù báo
kù dú
kù è
kù hàn
kù nǐ
kù yòng
kù píng
kù lì
kù nüè
kù dài
kù rè
kù dān
kù yù
kù chǔ
kù ài
kù rěn
kù guān
kù sì
kù xíng
kù hài
kù kē
kù yán
kù liè
kù shì
kù tú
kù bào
kù làn
kù fèn
kù liè
kù pín
kù huò
biàn zhèng
qín zhèng
fǔ zhèng
bīng zhèng
ēn zhèng
duò zhèng
guī zhèng
mín zhèng
jiǎn zhèng
móu zhèng
gòng zhèng
yóu zhèng
quē zhèng
bǐ zhèng
hài zhèng
qī zhèng
shāng zhèng
shí zhèng
měng zhèng
èr zhèng
zhuān zhèng
jǐ zhèng
quán zhèng
zī zhèng
kuàng zhèng
cān zhèng
bāng zhèng
tīng zhèng
bì zhèng
chí zhèng
miù zhèng
dé zhèng
zǒng zhèng
lín zhèng
dāng zhèng
měi zhèng
sī zhèng
fù zhèng
fǎn zhèng
cún zhèng
xīn zhèng
jī zhèng
qiē zhèng
dá zhèng
wéi zhèng
guān zhèng
hái zhèng
shǒu zhèng
yì zhèng
lì zhèng
fù zhèng
lǎn zhèng
chū zhèng
zhuō zhèng
gōng zhèng
qǐng zhèng
miù zhèng
kē zhèng
shī zhèng
jiàn zhèng
lián zhèng
cóng zhèng
shè zhèng
bǐ zhèng
shù zhèng
shòu zhèng
rén zhèng
jiā zhèng
chéng zhèng
piān zhèng
quán zhèng
jùn zhèng
shuāi zhèng
jiān zhèng
cuó zhèng
huáng zhèng
néng zhèng
qiú zhèng
láo zhèng
yīn zhèng
liǎng zhèng
bà zhèng
shī zhèng
dì zhèng
wáng zhèng
qī zhèng
juàn zhèng
jì zhèng
lǎn zhèng
jǐn zhèng
lìng zhèng
jiā zhèng
guān zhèng
bān zhèng
jǐng zhèng
huì zhèng
fàn zhèng
kǔn zhèng
yì zhèng
jiàn zhèng
lì zhèng
bào zhèng
chén zhèng
hù zhèng
cuàn zhèng
yǔ zhèng
fú zhèng
mén zhèng
huāng zhèng
kǔn zhèng
shí zhèng
bài zhèng
jí zhèng
zhuān zhèng
xíng zhèng
běn zhèng
jià zhèng
zǎi zhèng
kuān zhèng
lì zhèng
líng zhèng
zhí zhèng
bào zhèng
kù zhèng
bǐ zhèng
huī zhèng
fū zhèng
bàng zhèng
bā zhèng
yí zhèng
lì zhèng
fù zhèng
shàn zhèng
luàn zhèng
xué zhèng
dǎng zhèng
bǐng zhèng
cǎi zhèng
nì zhèng
guò zhèng
nüè zhèng
rǒng zhèng
shè zhèng
kǎo zhèng
bù zhèng
jiā zhèng
zōng zhèng
xún zhèng
xiàn zhèng
bà zhèng
lǚ zhèng
chéng zhèng
lì zhèng
shuò zhèng
fǔ zhèng
fēng zhèng
cī zhèng
guó zhèng
shì zhèng
yì zhèng
diàn zhèng
gé zhèng
biān zhèng
dù zhèng
lián zhèng
nóng zhèng
cái zhèng
fǎn zhèng
bān zhèng
quē zhèng
shì zhèng
xùn zhèng
bì zhèng
wǔ zhèng
dà zhèng
héng zhèng
kuāng zhèng
huǒ zhèng
táng zhèng
chí zhèng
qiè zhèng
zhǔ zhèng
hài zhèng
huì zhèng
què zhèng
fāng zhèng
guān zhèng
jiàn zhèng
xuē zhèng
fán zhèng
bì zhèng
jùn zhèng
yǐng zhèng
bǐng zhèng
jūn zhèng
ān zhèng
酷政kùzhèng
(1) 严(.好工具)苛的或残酷的统治
英iron hand⒈ 暴虐的政治。
引章炳麟《驳康有为论革命书》:“若夫政治不善,则全由汉、唐、宋、明之旧,而非满洲特制也。然且举明世廷杖、镇盗、大户加税、开矿之酷政而尽除之。”
酷kù(1)(形)残酷:~刑|~吏。(2)(形)程度深的;极:~热|~寒|~似|~肖(极像)。
政读音:zhèng政zhèng(1)(名)本义:政事;政治:政事;政治(2)(名)国家某一部门主管的业务。(3)(名)指家庭或团体的事务。(4)(名)(Zhènɡ)姓。