héng xuǎn
héng yì
héng bó
héng bà
héng yún
héng cān
hèng huò
héng máo
héng huáng
héng kuà
héng chuī
héng tǔ
héng mín
héng tǐng
héng fēi
héng guò
héng kǒu
héng pàn
héng bā
héng shù
héng gōng
héng qiē
héng lì
héng bēi
héng shī
héng liè
héng bù
héng gěng
héng kōng
héng duó
héng tóu
héng chū
héng làn
héng luò
héng zhēng
héng lù
héng lì
héng zhí
héng zhù
hèng bào
héng jí
héng shuò
héng yù
héng fàn
héng chǐ
héng bēn
héng qū
héng lì
héng bèi
héng yīng
héng wáng
héng lǎn
wáng pàng
héng zòng
héng dù
hèng mán
héng zuò
héng ní
héng lù
héng shì
héng cǎo
héng dài
héng jí
héng tiān
héng chā
héng zì
héng jī
héng gòu
héng cì
héng fén
héng fàng
héng pī
héng dāo
héng sī
hèng kē
héng dí
héng huà
héng liàn
héng fù
héng kuò
héng lì
héng pō
héng táng
héng juàn
héng mù
héng mìng
héng jiā
héng jìn
héng sī
héng wén
héng sǎo
héng bèi
héng yāo
héng zhèng
héng fēn
héng jīng
héng jiē
héng shā
héng zhì
héng zuì
héng jiè
héng shì
héng zhàng
héng jǐ
héng nán
hèng sǐ
héng nù
héng xíng
héng bēn
héng zào
héng pái
héng chóng
héng è
héng zhuàng
héng duì
héng chě
héng qiàn
héng chí
héng yǎn
héng miè
hèng zhēng
héng sāi
héng nüè
héng cuì
héng é
héng luò
héng pán
héng chěng
héng dāo
héng tōng
héng liáng
hèng huò
héng jīng
héng xiāo
héng miè
héng qiū
hèng nì
héng qǐ
héng yì
héng pǔ
héng gǎn
héng fú
héng fèi
héng lì
héng dì
héng liǎn
héng cóng
héng shè
héng rén
héng yǐn
héng shēn
héng huá
héng zuò
héng zhī
héng wò
héng dān
héng bō
héng jiǎo
héng zhuó
héng xuán
héng shī
héng qiú
héng kùn
héng yāo
héng lǐ
héng gé
héng làng
héng liè
héng shì
héng zāo
héng zhuì
héng jué
héng qiǎn
héng liú
héng chuān
héng cú
héng guàn
héng jié
héng dà
hèng shì
héng qiáo
héng guǎng
héng shēng
héng méi
héng dāng
héng lì
héng hǎi
héng hài
héng bài
héng lù
héng wū
héng kē
héng qǐng
héng lùn
héng jiōng
héng mén
héng hàn
héng biàn
héng qì
héng lìn
héng móu
héng lán
héng dù
héng ài
héng mù
héng suǒ
héng biǎn
héng xié
héng chuān
héng jīn
héng háo
héng dí
héng dào
héng liè
héng luàn
héng tán
héng sì
héng biāo
héng yì
héng zī
héng bèng
héng xīn
héng jí
héng fā
héng shú
hèng ēn
héng qiān
héng méng
héng xiāo
héng hú
héng gǒng
héng shòu
héng shī
héng méi
héng pī
héng yī
héng rǎo
héng tuò
héng kuì
héng jiāng
héng tiāo
héng qiáng
héng chuáng
héng xuán
hèng zāi
héng táng
héng gèn
héng mó
héng huì
héng jǔ
héng yì
héng gē
héng zhù
héng dài
héng zhī
héng yì
héng wù
héng qín
héng duàn
héng zì
héng yě
héng chì
héng lǐng
hèng jué
héng shùn
hèng cái
héng kàn
héng jǐ
héng diào
héng kù
héng xiàng
héng gěng
héng ròu
héng lù
héng yán
héng zhé
héng yuè
héng shù
héng shù
héng rù
jiū chě
zhān chě
bā chě
tuō chě
xián chě
lián chě
hú chě
jūn chě
sī chě
niǔ chě
bān chě
guà chě
héng chě
lào che
yǎo chě
guǐ chě
bái chě
xián chě
qiān chě
cāo chě
bāi chě
lā che
liě che
xián chě
pān chě
xiā chě
níng chě
⒈ 方言。不讲理。
引巴金《猪与鸡》:“你不要横扯。我把你咋个?我要喊你搬家。”
沙汀《代理县长》:“不过我试验过来,你一阻挡,他们就横扯,说,好呀!那你就供养我们:简直难缠得很。”
1. 跟地面平行的,与“竖”、“直”相对:横梁。横楣。横额。横幅。横批。横披(长条形横幅字画)。横匾。横标。横空。
2. 左右向的,跟目视方向垂直的,与“竖”、“直”、“纵”相对:横写。横排。横向。横斜。纵横。
3. 地理学上指东西向的:与“纵”相对:横贯东西。
扯读音:chě扯chě(1)(动)拉:拉~|没等他说完~着他就走|~开嗓子喊。(2)(动)撕;撕下:~五尺布|把墙上的旧广告~下来。(3)(动)漫无边际地闲谈:东拉西~。