zhī chū
zhī lù
zhī qǔ
zhī chuáng
zhī pài
zhī biǎo
zhī bó
zhī wèi
zhī zhī
zhī chuān
zhī dí
zhī dài
zhī mò
zhī bīng
zhī qū
zhī jī
zhī hú
zhī gàn
zhī yī
zhī nà
zhī yí
zhī biào
zhī zuǒ
zhī shù
zhī pián
zhī kāi
zhī chuáng
zhī jié
zhī shā
zhī shi
zhī pái
zhī chāi
zhī fù
zhī shì
zhī yì
zhī là
zhī shí
zhī gōng
zhī dāng
zhī shà
zhī shā
zhī chù
zhī kàng
zhī cí
zhī bō
zhī cuò
zhī jià
zhī gēng
zhī qiǎn
zhī gài
zhī diǎn
zhī gǒu
zhī fù
zhī diào
zhī mài
zhī chí
zhī zhù
zhī zuò
zhī nuó
zhī chán
zhī duì
zhī fēn
zhī léng
zhī jiāng
zhī wú
zhī bù
zhī gòng
zhī jūn
zhī zhǔ
zhī zhuǎn
zhī biān
zhī qīng
zhī fàng
zhī tí
zhī chéng
zhī bié
zhī pèi
zhī pò
zhī jiě
zhī chēng
zhī jiè
zhī lǐ
zhī leng
zhī lèi
zhī xiàn
zhī shā
zhī lǐng
zhī huì
zhī hái
zhī qú
zhī hāi
zhī dù
zhī yǎng
zhī cì
zhī shǔ
zhī fù
zhī jiǔ
zhī fā
zhī kào
zhī zi
zhī qīn
zhī piào
zhī qí
zhī téng
zhī xíng
zhī yìn
zhī lí
zhī yuán
zhī nóng
zhī bēng
zhī liú
zhī zhǎng
zhī lán
zhī liáo
zhī cí
zhī zhuài
zhī fèi
zhī yùn
zhī gǔ
zhī huá
zhī wǔ
zhī jiǎo
zhī qí
zhī nǐ
zhī péi
zhī huǎng
zhī chāi
zhī wu
zhī hù
zhī yè
zhī tiáo
zhī niè
zhī hé
zhī zhā
jiōng nà
wéi nà
hé nà
ēn nà
néng nà
chà nà
gǒu nà
chuò nà
bō nà
zhī nà
wù nà
chán nà
zǎn nà
sān nà
zǎn nà
qí nà
qié nà
nù nà
bō nà
bù nà
gǔ nà
shà nà
lán nà
chōu nà
yī nà
de nà
zhī nà
tíng nà
hā nà
hé nà
zhāi nà
tán nà
me nà
bō nà
nǐ nà
wú nà
yí nà
ā nà
zǎn nà
支那Zhīnà
(1) 对中国的古称
[.好工具]英China⒈ 古代印度、希腊和罗马等地人称中国为Cīna,Thin,Sinae等,或以为皆是秦国的“秦”之对音。佛教经籍中作支那。也写作至那、脂那等。
引唐义净《南海寄归内法传·师资之道》:“且如西国名大唐为支那者,直是其名,更无别义。”
《宋史·外国传六·天竺》:“太平兴国七年, 益州僧光远至自天竺,以其王没徙曩表来上。上令天竺僧施护译云:‘近闻支那国内有大明王,至圣至明,威力自在……伏愿支那皇帝福慧圆满,寿命延长。’”
⒉ 近代日本亦曾称中国为支那。
中国。梵语cīna的音译。原见于汉译佛典,系古印度对中国的称呼,日本尚沿用之。唐慧琳《一切经音义.卷二三》:「震旦,或曰支那,亦云真丹,此翻为思惟,以其国人多所思虑,多所计诈,故以为名,即今此汉国是也。」也译作「真丹」、「真旦」、「振旦」、「震旦」、「神丹」。
1. 撑持,伸出,竖起:支撑。支援。体力不支。
2. 受得住:乐不可支。
3. 领款或付款:支付。
4. 调度,指使:支使。支应。支着儿。
5. 附属于总体的一个部分:总支。支流。支离。
6. 〔地支〕历法中用的十二个字:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥。
7. 量词:一支笔。
那读音:nà,nèi,nā[ nà ]1. 指较远的时间、地方或事物,与“这”相对:那里。那个。那样。那些。那时。那么。