yú yuè
péng yuè
chǔ yuè
yōu yuè
líng yuè
kēng yuè
běi yuè
guàn yuè
liáo yuè
kuáng yuè
dǎo yuè
dù yuè
tiào yuè
shā yuè
chāo yuè
liú yuè
tōng yuè
qīn yuè
pú yuè
qīng yuè
fān yuè
xiè yuè
yì yuè
bī yuè
huāng yuè
shè yuè
dài yuè
diān yuè
pān yuè
lòu yuè
fàng yuè
gǔ yuè
yíng yuè
jī yuè
yú yuè
dòng yuè
xuān yuè
tōu yuè
chuō yuè
mài yuè
xìn yuè
mò yuè
fā yuè
miǎn yuè
duì yuè
hú yuè
yù yuè
wéi yuè
sǔn yuè
dōng yuè
kuà yuè
táo yuè
diān yuè
sī yuè
yíng yuè
bǎi yuè
yōu yuè
chān yuè
chún yuè
liǎng yuè
rào yuè
yáng yuè
guò yuè
nán yuè
chěng yuè
yǔn yuè
chán yuè
ōu yuè
zhuó yuè
fèn yuè
bá yuè
guǐ yuè
tiǎn yuè
qiān yuè
qiān yuè
héng yuè
tán yuè
gōu yuè
qín yuè
jiàn yuè
dāo yuè
dù yuè
líng yuè
háng yuè
líng yuè
xiāo yuè
dá yuè
pī yuè
bō yuè
gàn yuè
huáng yuè
fēi yuè
shén yuè
chuō yuè
cuān yuè
gé yuè
tiáo yuè
diào yuè
piān yuè
jī yuè
guāi yuè
yáng yuè
qiú yuè
shān yuè
yì yuè
xuē yuè
fàn yuè
gě yuè
ōu yuè
chuān yuè
yàn yuè
yú yuè
luò yuè
lǐng yuè
mǐn yuè
cuàn yuè
xiù yuè
kàng yuè
miù yuè
wú yuè
渡越dùyuè
(1) 跨越,越过
hAo86.英surmount;negotiate(2) 同“度过”
例渡越重重困难英pass⒈ 犹超越,超脱。
引郭沫若《羽书集·抗战与文化问题》:“在抗战已成为了流俗的中国,而要继续幽默下去,过着清高的渡越的生活,那径直是非国民的态度。”
渡dù(1)(动)乘船或游泳横过江河等;由此到彼:横~。(2)(名)渡头、渡口;过江河的地方:风陵~。
越读音:yuè越yuè(1)(动)跨过:~过|~界。(2)(动)不按照一般次序;超出(范围):~级|~权。(3)(形)(声音、情感)昂扬:激~。(4)(副)表示程度的发展:脑子~用~灵。(5)(Yuè)姓。