pèi yìng
pèi xiǎng
pèi jià
pèi dì
pèi yì
pèi lǜ
pèi zhǒng
pèi dì
pèi qián
pèi chèn
pèi sòng
pèi dài
pèi lì
pèi shè
pèi zhǒng
pèi lí
pèi yòu
pèi qián
pèi méi
pèi wèi
pèi qǔ
pèi tǐ
pèi shí
pèi liǎn
pèi tián
pèi dì
pèi dé
pèi jí
pèi èr
pèi tào
pèi dāng
pèi diàn
pèi jǐ
pèi lì
pèi yīn
pèi rén
pèi bǐ
pèi sè
pèi zhì
pèi bù
pèi shì
pèi gǔ
pèi sù
pèi liào
pèi shòu
pèi bào
pèi mìng
pèi shǔ
pèi fù
pèi chèn
pèi mín
pèi jiàn
pèi ǒu
pèi shǒu
pèi shén
pèi pǐ
pèi yī
pèi diào
pèi shēng
pèi xiǎng
pèi fāng
pèi hūn
pèi zhòng
pèi liú
pèi sì
pèi wǔ
pèi fáng
pèi hé
pèi dì
pèi jǐng
pèi jì
pèi jūn
pèi dì
pèi liàng
pèi liè
pèi é
pèi gòu
pèi zhǔ
pèi hù
pèi biān
pèi hēng
pèi dí
pèi suǒ
pèi míng
pèi yuè
pèi fā
pèi gē
pèi jiāo
pèi zǐ
pèi jué
pèi ǒu
pèi yào
pèi tiān
pèi bīng
pèi diàn
pèi zǎi
pèi cān
pèi zuò
pèi duì
pèi duì
pèi bèi
pèi dā
pèi nǐ
pèi fáng
pèi yǎn
pèi yǎn
pèi xì
pèi yù
pèi chōng
pèi zòu
pèi tóu
pèi bō
pèi shì
pèi zhì
pèi hào
pèi gōng
bāo chēng
yì chēng
zūn chēng
yán chēng
fàn chēng
tuō chēng
bǐ chēng
gōng chēng
xū chēng
shī chēng
zhù chēng
wěn chēng
zhà chēng
dài chēng
piān chēng
shǐ chēng
lìng chēng
nì chēng
qīng chēng
zēng chēng
kuā chēng
míng chēng
duān chēng
zhuó chēng
shì chēng
liú chēng
biàn chēng
xián chēng
jiā chēng
bèi chēng
hū chēng
hùn chēng
hùn chēng
pèi chèn
qǔ chēng
yún chèn
gòng chēng
yáng chēng
pì chēng
biǎn chēng
jiàn chēng
dé chēng
pì chēng
tán chēng
tǒng chēng
nì chēng
zhòng chēng
xí chēng
zhā chēng
chuán chēng
chuí chēng
shuō chēng
lì chēng
liè chēng
yù chēng
liáng chēng
tōng chēng
dú chēng
jù chēng
lüè chēng
fú chēng
hào chēng
měi chēng
yǔ chēng
guì chēng
dài chēng
quán chēng
jiē chēng
wěi chēng
kǒu chēng
jí chēng
ài chēng
miàn chēng
lián chēng
kān chēng
dòu chēng
gǎi chēng
bù chēng
biǎo chēng
yīng chēng
huī chēng
chuǎi chèn
shèng chēng
lián chēng
dá chēng
é chēng
tuō chēng
kuáng chēng
zhí chēng
zhēn chēng
yā chēng
xuè chēng
bào chēng
sì chèng
jiǎn chēng
zhū chēng
zhuī chēng
xiǎn chēng
sī chēng
quán chēng
qiān chēng
hóng chēng
jiàn chēng
dào chēng
rén chēng
zì chēng
bìng chēng
guò chēng
rèn chēng
zhào chēng
jiàn chēng
wǔ chēng
yí chēng
zhāo chēng
jiān chēng
jìng chēng
xiào chēng
shí chēng
yáng chēng
zǒng chēng
bié chēng
róng chēng
néng chēng
xuān chēng
zhí chēng
shì chēng
sè chēng
bǎi chēng
biāo chēng
guān chēng
bēi chēng
zàn chēng
xián chēng
jiān chēng
mìng chēng
bāo chēng
jiǎo chēng
jià chēng
guī chēng
xiāng chèn
lǐ chēng
shū chēng
tuī chēng
duì chèn
配称pèichèn
(1) 配合得当;相称
例各种家具的色调都很淡雅,很配称英match;suit⒈ 相当;符合。
引郭沫若《奴隶制时代·<侈靡篇>的研究》:“这些话很有点古典的味道,和整篇的新奇的理论不大相配称。”
吴组缃《山洪》三二:“这事足够立一次教人吃惊的大功。这样,和戚薛等几位先生的看重自己,才显得配称。”
相配、合称。
如:「虽然他俩的容貌、外型一点也不配称,但彼此仍相知相惜。」
配pèi(1)(动)两性结合:~偶|婚~(基本义)。(2)(动)使动物交配:~马|~种。(3)(动)按适当的标准或比例加以调和或凑在一起:~颜色|~药。(4)(动)有计划地分派:~售|分~。(5)(动)把缺少的一定规格的物品补足:~零件|~钥匙|~套。(6)(动)衬托;陪衬:~角。(7)(动)够得上;符合;相当:年龄与性格相~。(8)(动)充军:发~|~军。
称读音:chēng,chèn,chèng[ chèng ]1. 同“秤”。