zhū lǚ
zhū bèi
zhū liú
zhū chē
zhū mí
zhū niáng
zhū xīn
zhū guān
zhū dēng
zhū qiào
zhū jì
zhū dǐng
zhū chén
zhū xīng
zhū diàn
zhū lún
zhū guì
zhū lěi
zhū diàn
zhū lóu
zhū chuàn
zhū dàn
zhū mǔ
zhū fēng
zhū yù
zhū bǎo
zhū ér
zhū fú
zhū dāng
zhū bèi
zhū shēn
zhū pán
zhū xiá
zhū biē
zhū dòu
zhū tǔ
zhū lì
zhū kē
zhū pèi
zhū huán
zhū hù
zhū guān
zhū tán
zhū guǎn
zhū shí
zhū hàn
zhū bì
zhū jiān
zhū héng
zhū hóu
zhū miǎn
zhū quán
zhū gé
zhū tiàn
zhū ěr
zhū guāng
zhū lǎng
zhū yīng
zhū qiú
zhū bèi
zhū mǐ
zhū tāi
zhū lè
zhū yá
zhū yīng
zhū yán
zhū chàng
zhū yìng
zhū jiāng
zhū shì
zhū fán
zhū qiū
zhū huǎng
zhū bàng
zhū huā
zhū bó
zhū yá
zhū biē
zhū suì
zhū yá
zhū zi
zhū yīng
zhū huī
zhū lù
zhū luò
zhū jié
zhū guàn
zhū bì
zhū fān
zhū gé
zhū sōng
zhū pín
zhū guī
zhū suàn
zhū zhuì
zhū zhēn
zhū lín
zhū pèi
zhū gōng
zhū hǎi
zhū liū
zhū lóng
zhū huán
zhū páo
zhū lóng
zhū tíng
zhū bǎo
zhū rú
zhū qí
zhū pán
zhū hān
zhū lián
zhū liú
zhū dài
zhū jiǎo
zhū xuān
zhū sǐ
zhū luò
zhū cǎi
zhū shù
zhū lèi
zhū qián
zhū liú
zhū wǎng
zhū wán
zhū tuò
fú mǔ
jūn mǔ
nǎi mǔ
fán mǔ
shēng mǔ
wú mǔ
rén mǔ
yín mǔ
yù mǔ
dì mǔ
zhǔ mǔ
shèng mǔ
yā mǔ
kāi mǔ
lín mǔ
rì mǔ
nǎi mǔ
yuè mǔ
bǎo mǔ
luǒ mǔ
tiě mǔ
mì mǔ
qīn mǔ
yùn mǔ
dù mǔ
shí mǔ
pù mǔ
piǎo mǔ
yì mǔ
shǒu mǔ
sì mǔ
shì mǔ
tóng mǔ
chuáng mǔ
pín mǔ
chí mǔ
jù mǔ
sì mǔ
niáng mǔ
hàn mǔ
dān mǔ
jīn mǔ
yīn mǔ
yí mǔ
jì mǔ
zì mǔ
fēng mǔ
bèi mǔ
chǎn mǔ
huǒ mǔ
guǐ mǔ
chún mǔ
cóng mǔ
móu mǔ
chǎn mǔ
bǎo mǔ
sān mǔ
shì mǔ
bèi mǔ
yì mǔ
guǎ mǔ
fēn mǔ
qí mǔ
shuǐ mǔ
chū mǔ
zhàng mǔ
zhēn mǔ
mǎ mǔ
jì mǔ
zú mǔ
tài mǔ
bài mǔ
yùn mǔ
shěn mǔ
qián mǔ
ér mǔ
lóng mǔ
jì mǔ
yìng mǔ
shēng mǔ
zhī mǔ
mán mǔ
zhū mǔ
táo mǔ
gū mǔ
shū mǔ
gé mǔ
jiù mu
pāng mǔ
diàn mǔ
yīng mǔ
jiǎ mǔ
jiǔ mǔ
lí mǔ
mù mǔ
qín mǔ
zhào mǔ
wén mǔ
yì mǔ
lián mǔ
jiè mǔ
dà mǔ
cù mǔ
jié mǔ
jiā mǔ
shèng mǔ
ní mǔ
zī mǔ
guó mǔ
cán mǔ
rǔ mǔ
míng mǔ
hòu mǔ
zǔ mǔ
yún mǔ
quán mǔ
zhū mǔ
huò mǔ
tú mǔ
jiào mǔ
suān mǔ
shǔ mǔ
dì mǔ
fù mǔ
luó mǔ
wài mǔ
mǔ mǔ
dù mǔ
gōng mǔ
mín mǔ
dùn mǔ
yáo mǔ
chén mǔ
jìn mǔ
ā mǔ
shēng mǔ
cí mǔ
shī mǔ
dì mǔ
ōu mǔ
shé mǔ
huáng mǔ
pó mǔ
bù mǔ
shèng mǔ
nüè mǔ
jià mǔ
hú mǔ
mó mǔ
xī mǔ
xiān mǔ
cù mǔ
zōng mǔ
dí mǔ
líng mǔ
qì mǔ
rù mǔ
lí mǔ
wáng mǔ
shén mǔ
lìng mǔ
qí mǔ
jiào mǔ
mèng mǔ
zhī mǔ
yǎng mǔ
bǎo mǔ
shǎo mǔ
zǐ mǔ
lǎo mǔ
zhú mǔ
bó mǔ
chàng mǔ
xū mǔ
lí mǔ
tiě mǔ
fù mǔ
珠母zhūmǔ
(1) 能产珍珠的蚌
英pearl oyster⒈ 能产珍珠的蚌。
引唐杨衡《送孔周之南海谒王尚书》诗:“潮尽收珠母,沙閒拾翠翎。”
宋蔡絛《铁围山丛谈》卷五:“俗言珠母者,谓蚌也。”
宋谢翱《采药候潮山夜中望海》诗:“暗光珠母徙,秋影石花消。”
⒉ 蚌肉干。
引唐刘恂《岭表录异》卷上:“取小蚌肉贯之以篾,晒乾,谓之珠母, 容桂人率将烧之以荐酒也。”
动物名。软体动物门斧足纲。壳似四角形,外面粗糙,内面真珠层甚厚,产珠极美。
珠zhū(1)(名)珠子:~宝|~翠|~帘。(2)(名)(~儿)小的球形的东西:泪~儿。
母读音:mǔ母mǔ(1)(名)母亲:~女|老~。(2)(名)家族或亲戚中的长辈女子:祖~|伯~|姑~|姨~。(3)(形)(禽兽)雌性的(跟‘公’相对的):~鸡|~牛。(4)(形)(~儿)指一凸一凹配套的两件东西里的凹的一件。(5)(名)有产生出其他事物的能力或作用的:工作~机|失败乃成功之~。(6)(Mǔ)姓。