zhān wū
zhān yì
zhān jìn
zhān nòng
zhān niàn
zhān tiào
zhān xún
zhān yǎng
zhān xiá
zhān gù
zhān guān
zhān sī
zhān lǎn
zhān shì
zhān dí
zhān jìng
zhān dài
zhān kě
zhān kuí
zhān míng
zhān bì
zhān chá
zhān dì
zhān wù
zhān sòng
zhān shěng
zhān chí
zhān kuī
zhān tǎo
zhān fèng
zhān duì
zhān zhān
zhān wán
zhān gěi
zhān huái
zhān áng
zhān lǐ
zhān xùn
zhān hù
zhān mù
zhān jiàn
zhān zhǔ
zhān wàng
zhān yǎng
zhān yè
zhān liàn
zhān bǔ
zhān bó
zhān dǔ
zhān dǔ
zhān chí
zhān xiè
zhān zhǔn
zhān qǐ
zhān dì
zàn niàn
qiān niàn
zhù niàn
guān niàn
zuò niàn
dū niàn
mǐn niàn
fǔ niàn
duàn niàn
yíng niàn
chǒng niàn
gù niàn
shì niàn
zhì niàn
shēn niàn
jiǔ niàn
tí niàn
chūn niàn
sī niàn
zhì niàn
yì niàn
tān niàn
yōu niàn
tǐ niàn
sī niàn
xiǎng niàn
cǔn niàn
xuán niàn
xīn niàn
zá niàn
bǎi niàn
gù niàn
wǎng niàn
zhù niàn
yú niàn
yí niàn
yì niàn
huái niàn
mò niàn
xiě niàn
shǎn niàn
qiān niàn
zhān niàn
fú niàn
shěng niàn
jié niàn
fú niàn
wàng niàn
qí niàn
chán niàn
yuǎn niàn
dǔ niàn
dì niàn
qiān niàn
zhěn niàn
xiāng niàn
liù niàn
lǐ niàn
xiá niàn
bái niàn
zhí niàn
dé niàn
xìn niàn
yán niàn
chuí niàn
jì niàn
wēn niàn
mǐn niàn
kě niàn
guān niàn
qīn niàn
shì niàn
kǎi niàn
yù niàn
zhuī niàn
zhòng niàn
fěng niàn
qiē niàn
liú niàn
jú niàn
shè niàn
pàn niàn
gài niàn
chī niàn
jì niàn
fǔ niàn
jìng niàn
liàn niàn
yōu niàn
dāo niàn
sòng niàn
chén niàn
jǐn niàn
fēi niàn
yín niàn
zhì niàn
āi niàn
bié niàn
qǔ niàn
tí niàn
kě niàn
mín niàn
jī niàn
lián niàn
kè niàn
gū niàn
yī niàn
jì niàn
chàng niàn
juàn niàn
cuò niàn
yíng niàn
è niàn
fán niàn
zhòng niàn
zhì niàn
chéng niàn
fèng niàn
huí niàn
mǐn niàn
chí niàn
shǔ niàn
shàn niàn
guà niàn
sàn niàn
cí niàn
diàn niàn
zhuǎn niàn
tòng niàn
cè niàn
gǎn niàn
huán qǔ
wàng niàn
guà niàn
jǐn niàn
chén niàn
zhēng niàn
dǎo niàn
jì niàn
dào niàn
sù niàn
chí niàn
sù niàn
níng niàn
dào niàn
wú niàn
huī niàn
wéi niàn
xì niàn
cuò niàn
qǐ niàn
hù niàn
zhēn niàn
yí niàn
fán niàn
yàn niàn
xié niàn
jiǎng niàn
dòng niàn
ēn niàn
shuō niàn
fā niàn
⒈ 展望并考虑。
引毛泽东《中国社会各阶级的分析》:“他们每逢年终结账一次,就吃惊一次,说:‘咳,又亏了!’这种人因为他过去过着好日子,后来逐年下降,负债渐多,渐次过着凄凉的日子,‘瞻念前途,不寒而栗’。”
瞻望思虑。
如:「瞻念未来,忧心忡忡。」
瞻zhān(动)往前或往上看:~仰。
念读音:niàn念niàn(1)(动)想念:惦~|怀~。(2)(名)念头:杂~|一~之差。(3)(Niàn)姓。念niàn(1)(动)读:~信|~口诀。(2)(动)读:他~过初中。念niàn(名)“廿”的大写。