kōng wáng
kōng wěi
kōng shān
kōng jiàn
kōng náng
kōng yì
kōng jiān
kōng xuán
kōng yuǎn
kòng xì
kōng bā
kōng bù
kōng jiǎ
kōng miàn
kōng cuì
kōng dàn
kōng xiǎng
kōng quān
kōng dào
kōng qún
kōng yuàn
kōng bì
kōng shēng
kōng dòng
kōng qián
kōng fǎ
kōng hǎn
kōng xí
kōng qiǎn
kōng zhong
kōng jūn
kōng yì
kōng shǎo
kōng xì
kōng mèng
kōng huāng
kōng wěi
kōng jué
kōng qù
kōng qín
kōng jué
kōng míng
kòng dāng
kōng guó
kōng dòu
kōng huàn
kōng chén
kōng mù
kōng liáo
kōng tiě
kōng jiǎn
kōng zào
kōng léi
kōng fù
kōng bèi
kōng liè
kōng wú
kōng kuò
kōng pán
kōng yìn
kōng lǚ
kōng tiān
kōng xiǎng
kōng jiàng
kōng quán
kōng diào
kōng táng
kōng wáng
kōng jī
kōng shēng
kōng xiàng
kōng jū
kōng jiǒng
kòng xiá
kōng záo
kōng lǜ
kōng shí
kōng hé
kōng gòu
kōng chén
kōng bīng
kōng dān
kōng tāo
kōng dǎng
kōng lùn
kōng qíng
kōng dì
kōng fú
kōng chuáng
kōng xián
kòng zi
kōng hóu
kōng qì
kòng xián
kōng fù
kōng xīn
kōng pào
kōng tóng
kōng sǎo
kōng kē
kōng huā
kōng sāng
kōng qiāng
kōng zì
kōng jìn
kōng jiāng
kōng shí
kōng yán
kōng lái
kōng dòng
kōng jì
kōng jiǒng
kōng míng
kōng rán
kōng zhōng
kōng lěi
kōng shǒu
kòng wèi
kōng fā
kōng kuò
kōng jié
kōng líng
kōng shuāng
kōng cè
kōng guī
kōng jiě
kōng jiào
kōng chuán
kōng yōu
kōng gǎng
kōng shǐ
kōng wàng
kōng tán
kòng dì
kōng qǔ
kōng zhuàn
kōng hán
kōng cǎo
kōng jì
kōng láo
kōng hǎi
kōng méng
kōng fàn
kōng jí
kōng líng
kōng tíng
kōng qī
kōng kuǎn
kōng yùn
kòng fáng
kōng míng
kōng mén
kōng huàn
kōng dòng
kōng fān
kōng qì
kōng shū
kōng hào
kōng guò
kōng duì
kōng jí
kōng xué
kōng què
kōng nàn
kōng hù
kōng kǒu
kōng biàn
kōng cháng
kōng tǔ
kōng rǎng
kōng xuàn
kōng xiāo
kōng kuàng
kōng lèi
kōng miào
kōng hóu
kōng zhá
kōng bēi
kōng zhài
kōng tóng
kōng cāng
kōng rì
kōng xiāng
kōng wéi
kōng mò
kōng qì
kōng chǎng
kōng dǎng
kōng chán
kōng huì
kōng gǔ
kōng xuán
kōng qiào
kōng zhì
kōng kuì
kōng dàng
kōng xiǎn
kōng xián
kōng huáng
kōng yǎn
kōng báo
kōng pò
kōng shuǐ
kōng jí
kōng xián
kōng wài
kōng wén
kōng lǚ
kōng huì
kōng méng
kōng liáng
kōng fá
kōng biāo
kōng luò
kōng duò
kōng zhú
kōng huá
kōng lǒng
kòng ér
kòng bái
kōng kǎn
kòng é
kōng yǎo
kōng fáng
kōng duó
kōng jīng
kōng shuō
kōng yīn
kōng quán
kōng chéng
kōng tán
kōng cāng
kōng lǜ
kōng yǒu
kōng shǒu
kōng yuán
kōng zài
kōng sù
kōng qiāo
kōng shēn
kòng quē
kōng qīng
kōng xū
kōng bì
kōng jiě
kōng quē
kōng kōng
kōng guān
kōng guāng
kōng fāng
kōng xìng
kōng huō
kōng zé
kōng ké
kōng fèi
kōng biě
kōng gōng
kōng huái
kōng chéng
kōng bó
kōng shè
kōng jié
kōng fèi
kōng lín
kōng fàn
kōng zōng
kōng jiān
kōng shì
kōng tóu
kōng yǎng
kōng xiá
kōng huà
kōng jiè
kōng cūn
qiàn pò
cù pò
yā pò
yòu pò
jiān pò
dū pò
kěn pò
piāo pò
āi pò
bèi pò
pín pò
jǐn pò
jié pò
huán pò
jiǒng pò
juàn pò
kuāng pò
jiāo pò
cù pò
qiǎng pò
huáng pò
cāng pò
jiàn pò
jié pò
kōng pò
wēi pò
jī pò
jiāo pò
líng pò
jú pò
jìn pò
kùn pò
yā pò
huáng pò
huáng pò
bēng pò
hài pò
cāi pò
zú pò
máng pò
jí pò
bǐ pò
xiá pò
xié pò
huāng pò
qiān pò
zé pò
qīn pò
zào pò
tòng pò
qū pò
qiè pò
chán pò
rǒng pò
cù pò
biǎn pò
qiú pò
qiáo pò
shāng pò
jiān pò
cù pò
lè pò
dūn pò
bī pò
chù pò
bēn pò
yōu pò
zhuī pò
jù pò
qióng pò
kǒng pò
cuī pò
fán pò
huǒ pò
jiū pò
⒈ 贫穷;窘困。
引北齐颜之推《颜氏家训·终制》:“先夫人弃背之时,属世荒饉,家涂空迫,兄弟幼弱,棺器率薄。”
1. 不包含什么,没有内容:空洞(a.没有内容的;b.物体内部的窟窿)。空泛。空话。空旷。空乏。空空如也。空前绝后。凭空(无根据)。真空(没有任何东西)。
2. 没有结果的,白白地:空跑了一趟。空口无凭。
3. 离开地面的,在地上面的地方:空军。空气。空投。空运。
迫读音:pò,pǎi[ pò ]1. 用强力压制,硬逼:逼迫。迫害。压迫。强迫。胁迫。迫降(jiàng )。迫降(xiáng )。迫不得已。
2. 接近:迫近。迫冬。
3. 急促:急迫。迫切。迫不及待。
4. 狭窄:地势局迫。