chá qián
chá jīng
chá jiǎn
chá zhōng
chá yuán
chá kū
chá yǐn
chá xiǎn
chá è
chá mò
chá shí
chá zuì
chá máng
chá lǐ
chá xǐ
chá guǎn
chá míng
chá gǔ
chá líng
chá tāng
chá fù
chá gū
chá huì
chá zuò
chá zé
chá chuī
chá tíng
chá shù
chá fēng
chá lóu
chá tiān
chá tóu
chá nóng
chá lóu
chá zhí
chá yǐn
chá chǎng
chá chēng
chá chán
chá pǐn
chá diǎn
chá jìn
chá guǎn
chá shēng
chá qiāng
chá xiān
chá dào
chá tuō
chá shì
chá zào
chá jù
chá yóu
chá gōng
chá yè
chá zhě
chá rén
chá shàng
chá lǔ
chá què
chá yíng
chá liáo
chá gòng
chá gǔ
chá sè
chá pù
chá xīng
chá xǐ
chá hú
chá liào
chá jìng
chá wǎn
chá lǐ
chá fū
chá chí
chá shì
chá shī
chá dé
chá sì
chá wū
chá chá
chá shè
chá zhuān
chá lìng
chá shè
chá shè
chá shén
chá hù
chá pí
chá pí
chá huā
chá hè
chá shuǐ
chá qí
chá diǎn
chá gēn
chá chuǎn
chá xiù
chá tāng
chá jīng
chá fáng
chá bēi
chá juān
chá huà
chá chuán
chá zhōu
chá kù
chá yí
chá luó
chá fāng
chá yí
chá dòng
chá kè
chá bì
chá kè
chá sǔn
chá fàn
⒈ 对少女的昵称。
引元李直夫《虎头牌》第四折:“叔叔婶子,我茶茶在门外,你开门来。”
明朱有燉《元宫词》之二六:“进得女真千户妹,十三娇小唤茶茶。”
金、元时对小姐的美称。