kuān yī
kōu yī
shā yī
bái yī
lǎo yī
yuán yī
dì yī
wén yī
pí yī
nà yī
jiá yī
bì yī
kǎi yī
fèn yī
bǔ yī
xià yī
fù yī
cǎo yī
jǐ yī
jǐn yī
chǎng yī
qiāng yī
yǔ yī
mò yī
qiān yī
dào yī
méng yī
zhǎng yī
jiàn yī
suō yī
lái yī
chū yī
shēn yī
féng yī
féng yī
hú yī
kuàng yī
féng yī
zhuó yī
huàn yī
tí yī
cuì yī
zhěng yī
huáng yī
cháo yī
cuì yī
wéi yī
qiú yī
zhào yī
zhěn yī
shòu yī
xí yī
què yī
luán yī
xiè yī
bì yī
zào yī
jiàn yī
zhù yī
hé yī
bān yī
dǎo yī
lián yī
chūn yī
zhě yī
tǎn yī
fēng yī
biǎn yī
shào yī
qiū yī
duǎn yī
jiào yī
liǎn yī
xìn yī
hún yī
tián yī
jiǎn yī
tì yī
tiě yī
qiú yī
hóng yī
fǔ yī
gù yī
nèi yī
zhù yī
gù yi
cǎn yī
zōng yī
jià yī
xuán yī
liàn yī
dié yī
jiǔ yī
chǎng yī
liǔ yī
zú yī
bì yī
táo yī
róng yī
xióng yī
bù yī
chún yī
lǐng yī
jiǎ yī
gǎo yī
zhì yī
bài yī
bān yī
gǔn yī
qīn yī
mǎng yī
shǔ yī
hè yī
lǚ yī
lù yī
chù yī
qiú yī
hēi yī
hào yī
tāi yī
pù yī
jì yī
chī yī
zī yī
mián yī
gé yī
bāo yī
hàn yī
zǔn yī
zǔ yī
bú yī
pù yī
míng yī
hán yī
xíng yī
lǐ yī
chán yī
pú yī
tuì yī
jīn yī
xián yī
qiān yī
jiǒng yī
xiǎn yī
duān yī
liáng yī
shuì yī
xiá yī
bǎo yī
liù yī
jū yī
jì yī
lǐ yī
liàn yī
yàng yī
fèng yī
jūn yī
bān yī
wěi yī
xì yī
náng yī
wài yī
bì yī
xī yī
qiú yī
mián yī
rěn yī
dí yī
zhòng yī
zhuì yī
yú yī
shì yī
shù yī
rǒng yī
yàn yī
zhū yī
tiān yī
jiān yī
sēng yī
bǎo yī
dà yī
shàng yī
luó yī
jiè yī
míng yī
huà yī
yì yī
xiào yī
dān yī
fǎ yī
pī yī
kè yī
gōng yī
chī yī
chún yī
yǒng yī
nuǎn yī
bàn yī
jiě yī
duó yī
zhǔ yī
chán yī
shí yī
huì yī
chén yī
cāo yī
sè yī
zhū yī
juàn yī
yì yī
jié yī
hé yī
qǐ yī
shuì yī
táng yī
dú yī
huī yī
yù yī
pī yī
jìng yī
chéng yī
jiàng yī
hé yī
lú yī
huā yī
chān yī
jìng yī
wū yī
lián yī
fǎn yī
cháng yī
dōng yī
cái yī
lǜ yī
nà yī
fēng yī
è yī
shén yī
chèn yī
fù yī
chuán yī
guī yī
shuāi yī
ní yī
xǐ yī
rǎn yī
hè yī
qiè yī
shuǐ yī
chì yī
mù yī
suō yī
dǎo yī
hào yī
dān yī
zǐ yī
diāo yī
shòu yī
xiù yī
gēng yī
gēn yī
xiàng yī
cǎi yī
shàn yī
ní yī
jiān yī
zhě yī
tí yī
niú yī
xiān yī
jī yī
sōng yī
xù yī
sǔn yī
wú yī
bāo yī
yùn yī
dǎo yī
mò yī
kuān yī
hùn yī
bàn yī
máo yī
fǔ yī
wéi yī
shòu yī
cháng yī
jiá yī
bì yī
huī yī
piān yī
jǐ yī
yú yī
quán yī
sàn yī
suì yī
liáo yī
jìng yī
jīn yī
cán yī
⒈ 粗布衣服。古代贫贱者所穿。
引《史记·平原君虞卿列传》:“邯郸之民,炊骨易子而食,可谓急矣,而君之后宫以百数,婢妾被綺縠,餘粱肉,而民褐衣不完,糟穅不厌。”
《后汉书·王望传》:“因以便宜出所在布粟,给其﹝稟﹞粮,为作褐衣。”
李贤注:“许慎注《淮南子》曰:‘ 楚人谓袍为短褐。’”
唐白居易《东墟晚歇》诗:“褐衣半故白髮新,人逢知我是何人?”
⒉ 借指贫贱者。
引汉孔融《荐祢衡表》:“乞令衡以褐衣召见,必无可观采,臣等受面欺之罪!”
《新唐书·隐逸传·陆龟蒙》:“彼圣人也,吾一褐衣,敢不勤乎?”