shú yī
táng yī
qiú yī
dōng yī
huàn yī
liáng yī
xù yī
chèn yī
jiǎ yī
cái yī
luó yī
liàn yī
chù yī
gù yī
bāo yī
sī yī
jìng yī
kuān yī
yuán yī
wū yī
chà yī
gōng yī
tiān yī
jǐ yī
shàn yī
pù yī
tuō yī
tāi yī
zhě yī
hé yī
pí yī
jìng yī
shēn yī
wéi yī
pī yī
chéng yī
suì yī
qīng yī
sǔn yī
xì yī
hù yī
tǎn yī
shuì yī
zǔ yī
qiān yī
bāo yī
xī yī
bái yī
zhěn yī
biǎn yī
yú yī
fēng yī
shén yī
gōng yī
sōng yī
yǔ yī
zhù yī
jiǒng yī
chuí yī
yì yī
cū yī
chún yī
cuì yī
duān yī
shēng yī
xiǎo yī
jiàn yī
huā yī
huà yī
liù yī
chán yī
shū yī
bǔ yī
jīn yī
dà yī
huà yī
tái yī
liáng yī
zī yī
xiù yī
jī yī
dié yī
xiǎn yī
féng yī
qiè yī
diāo yī
sàn yī
shàng yī
dìng yī
xìn yī
cǎi yī
zhuó yī
jiá yī
héng yī
zhěn yī
gǔn yī
lián yī
miàn yī
rú yī
gù yi
zhěng yī
xiá yī
zǔn yī
bì yī
shuǐ yī
hé yī
mù yī
cháng yī
zhān yī
huī yī
zhù yī
bù yī
guī yī
pù yī
hào yī
rǎn yī
gēn yī
táo yī
chūn yī
wén yī
shòu yī
zǐ yī
hè yī
què yī
bān yī
yǒng yī
xián yī
gēng yī
jiǎn yī
pī yī
zhǔ yī
suō yī
àn yī
chún yī
róng yī
zōng yī
xíng yī
bì yī
zào yī
má yī
nuǎn yī
dān yī
cǎo yī
xià yī
niú yī
shā yī
qǐn yī
bāo yī
bān yī
chī yī
qiú yī
gōu yī
tí yī
bài yī
jūn yī
xuán yī
dú yī
tián yī
tiě yī
jiào yī
bāo yī
gàng yī
kè yī
hú yī
kuān yī
yàng yī
fǔ yī
lù yī
chì yī
lǐng yī
gé yī
lái yī
hún yī
fēng yī
míng yī
tuì yī
féng yī
nà yī
tí yī
lǚ yī
cāo yī
huī yī
dǎo yī
jīn yī
jià yī
fú yī
fèn yī
wéi yī
liǔ yī
mò yī
shuì yī
pèi yī
lǎn yī
jì yī
zhě yī
xuě yī
jiān yī
duó yī
fèng yī
luán yī
tì yī
cháo yī
ní yī
cuì yī
fǔ yī
yú yī
chán yī
nà yī
bàn yī
yǔ yī
jiān yī
bì yī
diǎn yī
mián yī
ěr yī
shǔ yī
zǐ yī
cǎn yī
méng yī
qiān yī
rǒng yī
lú yī
hóng yī
mò yī
xí yī
mián yī
dào yī
bì yī
jū yī
wěi yī
è yī
kǎi yī
jiǔ yī
fēi yī
huáng yī
qiū yī
jiàng yī
chǎng yī
zú yī
jiān yī
hùn yī
zhū yī
jìng yī
lǐ yī
hè yī
suō yī
huì yī
cháng yī
cán yī
qiú yī
liǎn yī
láng yī
wài yī
shí yī
mǎng yī
kuàng yī
wú yī
cǎi yī
jiāo yī
gǎo yī
xǐ yī
bān yī
fù yī
chén yī
bì yī
shù yī
hán yī
shào yī
xiè yī
lián yī
fǎn yī
chǎng yī
bàn yī
hào yī
lǜ yī
dí yī
zhuì yī
yùn yī
ní yī
kuò yī
lǚ yī
hàn yī
dān yī
chī yī
xiàng yī
bú yī
piān yī
jǐ yī
bǎo yī
chū yī
hēi yī
chuán yī
jié yī
dǎo yī
zhǎng yī
dǎo yī
bǎo yī
qīn yī
shì yī
zhòng yī
估衣gùyī
(1) 收卖的旧衣
(好工具.)英secondhand clothes⒈ 市场出售的旧衣服或原料较次、加工较粗的新衣服。
引《老残游记》第八回:“因在估衣舖内,选了一身羊皮袍子、马褂,专差送来。”
柳青《创业史》第一部第二二章:“眼看病人要断气了,早已准备好的估衣,也拿到跟前了。”
出售的旧衣服。
:gùyi:1、市场出售的旧衣服或原料较次、加工较粗的新衣服。2、收卖的旧衣。地名 天津估衣街
1. 〔估衣〕出售的旧衣服或原料较次、加工较粗的新衣服。
衣读音:yī,yì[ yī ]穿上。 【组词】:衣锦还乡、衣锦荣归
[ yì ]穿上。衣锦还乡、衣锦荣归