shōu jí
shōu kǎo
shōu gòu
shōu shí
shōu pán
shōu zāng
shōu duō
shōu qù
shōu bù
shōu sī
shōu jiē
shōu hái
shōu běn
shōu jiàn
shōu ēn
shōu dōng
shōu shí
shōu lǐ
shōu róng
shōu xù
shōu suǒ
shōu jiào
shōu cáng
shōu fèi
shōu shàn
shōu dān
shōu jì
shōu qīn
shōu biān
shōu lèi
shōu lì
shōu zū
shōu xìn
shōu shú
shōu fāng
shōu gōng
shōu shì
shōu lǜ
shōu mǎi
shōu cù
shōu lǒng
shōu shǐ
shōu kuò
shōu zú
shōu jǔ
shōu jù
shōu shāo
shōu gē
shōu chǎng
shōu liàn
shōu yīn
shōu jǐn
shōu fù
shōu qiú
shōu xī
shōu dào
shōu fù
shōu zào
shōu què
shōu tiǎn
shōu dēng
shōu fǔ
shōu rù
shōu fù
shōu qiū
shōu qīng
shōu jiě
shōu zhài
shōu péng
shōu hún
shōu piào
shōu luó
shōu mái
shōu nà
shōu diàn
shōu zhù
shōu jūn
shōu qín
shōu jiù
shōu guò
shōu yì
shōu jù
shōu huān
shōu cheng
shōu xuè
shōu cǎi
shōu yào
shōu yīn
shōu cái
shōu jié
shōu cāo
shōu lù
shōu qǔ
shōu de
shōu huá
shōu bīng
shōu kǒu
shōu yǎng
shōu qì
shōu lián
shōu jiǎo
shōu jiàn
shōu bǔ
shōu jìn
shōu zhí
shōu lù
shōu lǐ
shōu jí
shōu pén
shōu fú
shōu yè
shōu shi
shōu xiáng
shōu dí
shōu jué
shōu liáo
shōu liǎn
shōu guǒ
shōu xiē
shōu zì
shōu yì
shōu suō
shōu duó
shōu lüè
shōu shù
shōu huò
shōu shòu
shōu lián
shōu jùn
shōu tǎng
shōu lǔ
shōu kuǎn
shōu lì
shōu duì
shōu chān
shōu hé
shōu huò
shōu shì
shōu rén
shōu jì
shōu kàn
shōu guān
shōu cún
shōu bǎo
shōu jiǎn
shōu zhī
shōu shēng
shōu gōng
shōu huì
shōu yí
shōu shēng
shōu cuō
shōu lǎn
shōu bì
shōu fáng
shōu bào
shōu cí
shōu xīn
shōu yòng
shōu jù
shōu bēi
shōu tiáo
shōu rì
shōu yuán
shōu fù
shōu xiào
shōu xù
shōu lǎn
shōu zhī
shōu kān
shōu shì
shōu guān
shōu zhào
shōu jí
shōu zé
shōu tīng
shōu liú
shōu jiǎn
shōu jiān
shōu shā
shōu shù
shōu jì
shōu pí
shōu kē
shōu nú
shōu huí
shōu guǎn
shōu àn
yì huò
chuàng huò
xiǎo huò
shì huò
kè huò
jiǎn huò
jū huò
bǔ huò
de huò
jiǎn huò
pán huò
kè huò
shōu huò
qǐ huò
jùn huò
jiǎo huò
lǔ huò
yòu huò
zhàn huò
liè huò
yì huò
wěn huò
qí huò
yì huò
bù huò
tián huò
shēng huò
gēng huò
chè huò
bō huò
yún huò
jiàn huò
ná huò
lǔ huò
zhē huò
qín huò
jiē huò
róng huò
yíng huò
yīng huò
xián huò
lǚ huò
chá huò
cǎi huò
liǎn huò
jié huò
fú huò
xì huò
wū huò
qiū huò
xiāo huò
pò huò
zhuī huò
qín huò
gōng huò
yǔn huò
xī huò
jù huò
zhuā huò
zhǎn huò
gū huò
ná huò
yǔn huò
yǎn huò
piāo huò
zāng huò
wàng huò
gù huò
jī huò
xīng huò
fēng huò
fèn huò
guì huò
lǔ huò
bēn huò
zhí huò
jī huò
hù huò
bó huò
shā huò
收获shōuhuò
(1) 收取成熟的农产品
例收获季节英harvest;crop(2) 比喻获得成果或得到的战果
例一次很有收获的访问例学习收获英results;gains⒈ 收割农作物;收取。
引汉荀悦《汉纪·文帝纪八》:“力耕数芸,收获如寇盗之至。”
清沉复《浮生六记·闺房记乐》:“我闻山果收获,必借猴力,果然。”
茅盾《林家铺子》二:“一个多月前乡下人收获的晚稻,也早已被地主们和高利贷的债主们如数逼光。”
⒉ 指收割到的农作物。
引柳青《创业史》第一部题叙:“住在那些草棚和瓦房里的庄稼人,从北原上的旱地里,也没捞到什么收获。”
⒊ 取得的成果。
引浩然《艳阳天》第二七章:“今天晚上,这个年轻的支部书记最大的收获是思想认识提高了一步。”
1. 收割农作物。 《后汉书·章帝纪》:“车驾行秋稼,观收穫。”
《资治通鉴·汉章帝章和元年》:“此年水旱,民不收穫。”
闻一多《红烛》诗:“莫问收获,但问耕耘。”
⒋ 指收割到的农作物。
引汉桓宽《盐铁论·相刺》:“非良农不得食於收穫。”
清孙枝蔚《田家杂兴次储光羲韵》之五:“笑谓田家儿,止知夸收穫。”
⒌ 指取得的成果。
引魏巍《谁是最可爱的人·冬天和春天》:“你问我部队在冬季作战的收获吗?”
收割,收取农作物。汉.荀悦《前汉纪.卷八.文帝纪》:「力耕数芸,收获如寇盗之至。」也作「收获」。
收shōu(1)(动)把外面的事物拿到里面;把摊开的或分散的事物聚拢:~拾|~集。(2)(名)取自己有权取的东西或原来属于自己的东西:~回|~复。(3)(动)获得(经济利益):~入|~益。(4)(动)收获;收割:~成|秋~。(5)基本义:(动)接;接受;容纳:(动)接;接受;容纳(6)(动)约束;控制(感情或行动):我的心像断了线的风筝似的;简直~不住了。(7)(动)逮捕;拘禁:~监。(8)(动)结束;停止(工作):~工|~场。
获读音:huò获huò(1)(动)捉住;擒住:捕~|俘~。(2)(动)得到;获得:~胜|~奖|~罪|~救。(3)(动)收割:收~。