guà yìn
guà zhàng
guà huò
guà gōng
guà guǒ
guà dā
guà fān
guà xiào
guà zhǎng
guà miàn
guà xiào
guà miàn
guà chóu
guà lěi
guà zhàng
guà lián
guà huái
guà dài
guà liàn
guà tǎn
guà tú
guà xī
guà hù
guà chě
guà qián
guà wǎ
guà sī
guà biǎo
guà dā
guà jiǎo
guà qīng
guà yì
guà dā
guà kào
guà gǔ
guà xí
guà lín
guà qiān
guà chē
guà wù
guà là
guà jiàn
guà pái
guà yǎn
guà bǎng
guà nà
guà lǜ
guà cǎi
guà léi
guà zhì
guà ài
guà shòu
guà hào
guà mǎi
guà lián
guà zhǐ
guà tà
guà dǒu
guà zhóu
guà piáo
guà lòu
guà chú
guà lǜ
guà huǎng
guà dān
guà xū
guà bái
guà biǎn
guà jì
guà jiàn
guà hé
guà lì
guà qì
guà líng
guà xuē
guà suǒ
guà qiáng
guà dǎng
guà pāi
guà hóng
guà guān
guà miǎn
guà hǒu
guà shuài
guà gōu
guà zhōng
guà lǜ
guà jiā
guà juàn
guà zhōng
guà jiē
guà qiān
guà fú
guà píng
guà zhí
guà liàn
guà míng
guà biān
guà dǎn
guà lóng
guà wǎng
guà xīn
guà jiǎ
guà huǒ
guà lǚ
guà qiàn
guà xiàng
guà shī
guà jìn
guà bì
guà shé
guà dēng
guà zé
guà niàn
guà líng
guà liáng
guà lǜ
guà chǐ
guà kǒu
guà bāo
guà jiàn
guà huā
guà lā
zé qiàn
dǔ qiàn
yí qiàn
wài qiàn
jī qiàn
yín qiàn
shù qiàn
kuī qiàn
quē qiàn
fēng qiàn
fù qiàn
xuán qiàn
hā qian
shēn qiàn
shēn qiàn
zhuī qiàn
shǎo qiàn
shē qiàn
tuō qiàn
guà qiàn
gāi qiàn
xià qiàn
hái qiàn
hē qiàn
jié qiàn
chí qiàn
bū qiàn
duǎn qiàn
piě qiàn
zhāo qiàn
juān qiàn
chén qiàn
hē qiàn
挂欠guàqiàn
(1)赊欠
英buy or sell on credit⒈ 亦作“掛欠”。
⒉ 牵挂;惦念。
引《平妖传》第十一回:“连日辛苦,奶奶十分掛欠,特地备下些粗点心,请老菩萨用些。”
清沉曰霖《晋人麈·诗话·等第黄莺儿》:“出黌门,做白丁,毫无挂欠真乾浄。”
沈从文《边城》二十:“老人是入土为安,不要让他挂欠你!”
⒊ 赊欠。
引《二刻拍案惊奇》卷二二:“公子银子接到手,手段阔惯了的,那里勾他的用?况且一向处了不足之乡,未免房钱柴米钱之类,挂欠些在身上。”
赊欠。
如:「他在巷口那家杂货店里,总共挂欠了二千元。」
挂guà(1)(动)基本义:借助于绳子、钩子、钉子等使物体附着于某处的一点或几点:借助于绳子、钩子、钉子等使物体附着于某处的一点或几点(2)(动)把耳机放回电话机上使电路断开:电话先不要~;等我查一下。(3)(动)〈方〉指交换机接通电话;也指打电话:请你~总务科|给防汛指挥部~个电话。(4)(动)钩:钉子把衣服~住了。(5)(动)〈方〉(内心)牵挂:他总是~着队里的事。(6)(动)〈方〉(物体表面)蒙上;糊着:脸上~了一层尘土|瓷器外面~一层釉子。(7)(动)登记:~失|~一个号。(8)(量)多用于成套或成串的东西:一~四轮大车|十多~鞭炮。
欠读音:qiàn欠qiàn(1)(动)困倦时张口出气:哈~|呵~。(2)(动)身体一部分稍微向上移动:~脚儿|~身儿。(3)(动)借别人的财物等没有还或应当给人的事物还没有给:~款|~帐|~情|~条|~债|拖~|赊~。(4)(动)不够;缺乏:~佳|~妥|~考虑|缺~|只~东风。