shēn xiù
shēn jìn
shēn báo
shēn zhōng
shēn hè
shēn jìng
shēn nuò
shēn gōng
shēn zhì
shēn rén
shēn niù
shēn zhí
shēn yǔ
shēn gù
shēn xiǎn
shēn shēn
shēn jiàn
shēn kǎo
shēn ēn
shēn yōu
shēn shān
shēn hé
shēn pì
shēn liàng
shēn cè
shēn yuè
shēn yù
shēn qiàn
shēn gēng
shēn qiǎn
shēn zhì
shēn kè
shēn hǎi
shēn jī
shēn jiàn
shēn yuān
shēn shàn
shēn jù
shēn ān
shēn fēn
shēn wā
shēn gù
shēn yǎo
shēn mào
shēn méng
shēn miǎo
shēn gōng
shēn chún
shēn hòu
shēn dù
shēn gǒng
shēn qiū
shēn yǐn
shēn mǎng
shēn cuì
shēn wǎn
shēn jǐng
shēn ní
shēn bēi
shēn zào
shēn gēng
shēn dōng
shēn jiàn
shēn wěn
shēn guài
shēn yōu
shēn cuàn
shēn guī
shēn mì
shēn yóu
shēn míng
shēn lǜ
shēn yì
shēn zè
shēn àn
shēn kè
shēn shěn
shēn dǐ
shēn mài
shēn shuō
shēn táng
shēn zhì
shēn kōng
shēn jiān
shēn yī
shēn zhòng
shēn tōng
shēn qiǎn
shēn gǎn
shēn xū
shēn pǔ
shēn xiāo
shēn yán
shēn shí
shēn chí
shēn miǎo
shēn jiāo
shēn chóu
shēn tòu
shēn zǔ
shēn mì
shēn mèi
shēn tán
shēn cháng
shēn gǔ
shēn bì
shēn lún
shēn yán
shēn mò
shēn cǎi
shēn míng
shēn rù
shēn kēng
shēn róu
shēn yuǎn
shēn cí
shēn qǔ
shēn shào
shēn gōng
shēn mù
shēn bì
shēn hù
shēn tān
shēn jiū
shēn yè
shēn míng
shēn móu
shēn xìn
shēn chù
shēn gù
shēn wēi
shēn zhàn
shēn suì
shēn chūn
shēn gū
shēn dùn
shēn dān
shēn qiǎn
shēn xiǎn
shēn qiào
shēn sī
shēn zhú
shēn yì
shēn wàng
shēn lùn
shēn zhī
shēn lěi
shēn juàn
shēn hóng
shēn fù
shēn céng
shēn jiě
shēn bó
shēn xiàng
shēn hóng
shēn miào
shēn xī
shēn jū
shēn fú
shēn dà
shēn dào
shēn lì
shēn hún
shēn chè
shēn cóng
shēn qíng
shēn jùn
shēn wěn
shēn guǎng
shēn kù
shēn qiè
shēn chá
shēn hóng
shēn zé
shēn měi
shēn xī
shēn chén
shēn pō
shēn qǔ
shēn gù
shēn guǎng
shēn wéi
shēn yǒng
shēn huì
shēn ào
shēn liàng
shēn huà
shēn ài
shēn chún
shēn niàn
shēn wén
shēn bì
shēn yǎo
shēn xǐng
shēn lín
shēn jiǒng
shēn quán
shēn jiān
kòu qiē
yǎ qiē
shàng qiē
xī qiē
diǎn qiē
cǎn qiē
bù qiè
qián qiē
gěng qiē
jí qiè
mì qiè
kǎi qiè
jiào qiē
qiǎn qiē
zhǒng qiē
jǐng qiē
shēn qiè
xià qiē
jǐn qiē
qī qiè
jù qiē
què qiē
kuì qiē
jiǎn qiē
kù qiē
lùn qiē
quán qiē
jī qiē
gē qiē
pàn qiē
wài qiē
yī qiè
què qiè
biàn qiē
gāng qiē
yī qiē
qià qiē
chuāi qiē
āi qiè
pín qiè
màn qiē
jiǎn qiè
jiǎng qiē
xiāo qiē
jiāo qiē
cāo qiè
fú qiē
mó qiē
pò qiè
kǎi qiē
tiè qiē
qiào qiē
jié qiē
kǎn qiē
qì qiē
de qiē
qīn qiè
zòng qiē
kǎi qiè
xìng qiē
qíng qiè
shí qiē
dǔ qiē
qiāo qiē
fēng qiē
bī qiē
fān qiē
jǐng qiē
cè qiē
wǎn qiē
dāo qiē
guò qiè
mó qiē
xīn qiè
nèi qiē
shì qiè
dú qiē
gǎn qiē
sǒng qiē
jiàn qiē
fěng qiē
chǔ qiē
mó qiē
diàn qiē
guǒ qiē
rè qiè
qī qiē
dǐ qiē
kě qiē
dū qiē
xì qiē
dī qiē
xīn qiē
lín qiē
jìn qiē
jùn qiē
kǎi qiē
zhūn qiē
mǐn qiē
qiān qiē
kuì qiē
jiāo qiè
jiū qiē
kē qiē
dòng qiē
kè qiē
niè qiē
zhì qiè
yú qiē
zhēn qiē
wěn qiē
jiǎo qiē
suān qiē
yào qiē
shěn qiē
yīn qiē
kěn qiè
gōng qiē
fèn qiē
qín qiē
fāng qiē
láo qiē
zhí qiē
cì qiē
héng qiē
guān qiè
yān qiē
fǎn qiè
gāi qiē
cái qiē
tòng qiē
tiē qiè
zhuó qiē
tòng qiè
zhēn qiè
zhūn qiē
cuī qiē
guī qiē
bēi qiè
tǐng qiē
zhěn qiē
zhèng qiē
kǔ qiē
yán qiē
yóu qiē
jī qiè
duān qiē
juān qiē
dǎng qiē
chéng qiē
jiǎn qiē
yīn qiè
bèi qiē
wǎn qiē
xiǎn qiē
zhǎn qiē
shàn qiē
cuō qiē
cuō qiē
gěng qiē
jí qiē
kǎi qiē
jī qiē
hěn qiē
xīn qiē
zhǐ qiē
tōng qiē
dǎo qiē
dān qiē
jī qiē
qiáng qiē
zào qiē
lǜ qiē
深切shēnqiè
(1) 真挚恳切
例深切的同情例想起它就像想起旅伴和战友,心里充满着深切的怀念。——《记一辆纺车》英deep(2) 深刻切实
例对真理的深切追求例他对问题有深切的了解英profound⒈ 犹严厉。
引汉刘歆《遂初赋》序:“歆乃移书太常博士,责让深切,为朝廷大臣非疾。”
晋袁宏《后汉纪·献帝纪二》:“帝深切责让(张让 ), 让辞谢,仅而得免。”
《南齐书·江谧传》:“﹝謐﹞子介,建武中为吴令,治亦深切。民间榜死人髑髏为謐首,弃官而去。”
⒉ 真挚,恳切。
引《后汉书·李燮传》:“燮上书陈諫,辞义深切,帝乃止。”
宋苏轼《与章子厚书》:“存问甚厚,忧爱深切。”
杨朔《三千里江山》第十六段:“祖国啊,你能知道儿子对你的怀念是怎样深切么?”
⒊ 深深切中。
引《金瓶梅词话》第四八回:“卿言深切时艰,朕心加悦。”
明沉德符《野获编·内监·考察内官》:“上曰:‘此奏深切时弊,其详议以闻。’”
⒋ 深入透彻。
引三国魏曹冏《六代论》:“其言深切,多所称引。”
清钱泳《履园丛话·谭诗·总论》:“诗文一道,用意要深切,立辞要浅显。”
曹禺《北京人》第一幕:“她为着一个未来的小小的生命寝馈不安,更深切地感到自己懵懵懂懂生活在这个家庭是怎样不幸。”
深刻而切实。
如:「情意深切」。
深shēn(1)基本义:(形)从上到下或从外到里的距离大:(形)从上到下或从外到里的距离大(2)(名)深度:河水只有三尺~。(3)(形)深奥:由浅入~。(4)(形)深刻;深入:~谈。(5)(形)(感情)厚;(关系)密切:~情厚谊。(6)(颜色)浓:~红|~绿。(7)距离开始的时间很久:~秋。(8)(副)很;十分:~知|~信。
切读音:qiē,qiè[ qiè ]1. 密合,贴近:切当(dàng )。切肤(切身)。切己。亲切。
2. 紧急:急切。迫切。
3. 实在:切忌。恳切。
4. 旧时汉语标音的一种方法,用两个字,取上一字的声母与下一字的韵母拼成一个音。亦称“反切”。