kōng xiāng
kōng xū
kōng jiǎ
kōng jí
kōng bēi
kōng fā
kōng kōng
kōng rán
kòng xián
kōng dì
kōng zé
kōng duò
kōng wú
kōng huì
kōng shū
kōng fù
kōng míng
kōng shí
kōng diào
kōng náng
kōng jiàng
kòng é
kōng xiá
kōng hóu
kōng yùn
kōng qián
kōng quān
kōng jué
kōng bì
kōng jiǒng
kōng líng
kōng fú
kōng shān
kōng shǒu
kōng yǎng
kōng chuán
kōng guāng
kōng dòng
kōng xīn
kōng lùn
kōng kuò
kōng yǎn
kōng liáng
kōng zhong
kōng jī
kōng fāng
kōng shuǐ
kōng huái
kōng jiàn
kōng huō
kōng bì
kōng pán
kōng chén
kōng lěi
kōng xiǎng
kōng dān
kōng biāo
kōng dǎng
kōng shǒu
kōng zhuàn
kòng ér
kōng dào
kōng hù
kōng guī
kōng kē
kōng wàng
kōng xué
kōng mù
kōng shēn
kōng chuáng
kōng yì
kōng ké
kōng lǜ
kōng yuán
kōng shì
kōng fù
kōng qù
kōng zhá
kōng qiǎn
kōng cè
kōng jí
kōng yuàn
kōng fèi
kòng fáng
kōng biě
kōng jiǎn
kōng shēng
kōng jí
kōng qiào
kōng qì
kōng gǔ
kōng cháng
kōng jiāng
kōng sāng
kōng jū
kōng guān
kōng xián
kōng zhú
kōng zōng
kōng tǔ
kōng tóng
kōng dàn
kōng hóu
kōng cāng
kōng bù
kōng hǎi
kōng wén
kōng hán
kōng chán
kōng qiāo
kōng lǚ
kōng gòu
kōng luò
kōng wěi
kōng lǒng
kōng huāng
kōng mén
kōng nàn
kōng qiāng
kōng kuàng
kōng huá
kōng bā
kōng xián
kōng tiān
kōng kuì
kōng qún
kōng xián
kōng kǎn
kōng zhì
kōng wáng
kòng bái
kōng quē
kōng lǜ
kōng zài
kōng sù
kōng yǎo
kòng dāng
kōng yǒu
kōng xuàn
kōng tāo
kōng qīng
kōng dòng
kōng dǎng
kōng huàn
kōng chén
kōng kǒu
kōng huì
kōng jiān
kōng tíng
kōng jié
kōng jiǒng
kōng bèi
kōng sǎo
kōng jì
kōng jué
kōng xí
kōng jiào
kōng jīng
kōng shí
kōng hǎn
kōng kuò
kōng zhài
kōng guó
kōng qǔ
kōng wài
kōng zhōng
kōng xuán
kōng shēng
kōng tiě
kōng zì
kōng yì
kōng méng
kōng jié
kōng xìng
kōng liáo
kōng cūn
kōng shǐ
kōng miàn
kōng léi
kōng yōu
kōng jìn
kōng yīn
kōng jiè
kōng tóu
kōng záo
kōng tóng
kōng chéng
kōng báo
kōng fān
kōng quán
kōng duó
kōng mèng
kōng cuì
kōng duì
kòng xì
kōng hé
kōng jiān
kōng qíng
kōng jiě
kōng táng
kōng kuǎn
kōng gōng
kōng lèi
kōng tán
kōng liè
kōng shè
kōng gǎng
kōng fáng
kōng mò
kōng quán
kōng yìn
kōng wěi
kōng xiǎng
kōng xì
kōng yán
kōng guò
kōng qì
kōng méng
kōng wéi
kōng dòng
kōng yuǎn
kōng shuō
kōng líng
kōng chǎng
kōng bīng
kòng xiá
kōng shǎo
kōng zào
kōng fá
kōng rì
kōng láo
kōng fèi
kōng qín
kōng chéng
kōng rǎng
kōng xiǎn
kōng miào
kōng cǎo
kōng lǚ
kōng huā
kōng hào
kōng qì
kōng dàng
kōng bó
kōng míng
kōng shuāng
kōng huà
kōng pò
kōng qī
kōng xuán
kōng jūn
kōng lín
kōng dòu
kōng biàn
kōng xiāo
kōng tán
kōng lái
kōng cāng
kōng jiě
kōng huáng
kōng què
kōng huàn
kōng fǎ
kōng fàn
kōng xiàng
kōng jì
kōng míng
kōng fàn
kòng dì
kòng quē
kòng zi
kōng pào
kōng wáng
kòng wèi
cùn xì
yǐ xì
tóu xì
chóu xì
lòu xì
kòng xì
jū xì
xún xì
jiàn xì
qiào xì
xián xì
dù xì
xìn xì
duì xì
xián xì
jí xì
mén xì
dǎo xì
yú xì
xián xì
xī xì
wēi xì
yè xì
qǐ xì
xué xì
yóu xì
fèng xì
xū xì
nóng xì
guò xì
kuī xì
dài xì
chéng xì
péng xì
xiá xì
dài xì
jué xì
biān xì
kāi xì
huò xì
gòu xì
chóu xì
tuō xì
yú xì
chán xì
liè xì
jiǎng xì
hóng xì
pò xì
xié xì
gòu xì
xiá xì
xià xì
shì xì
sì xì
kǒng xì
wú xì
fèn xì
jiàn xì
cāi xì
dòng xì
dōng xì
dǐ xì
xià xì
空隙kòngxì
(1) 中间空着的地方;尚未占用的时间
例行间hAo86.有一定的空隙英gap(2) 空旷间隙
例有时通过茂密叶子的空隙隐约闪现英rift(3) 相似的情况或状态再现的时间间隔
例战士们利用战斗空隙加固工事英interval⒈ 亦作“空郄”。
⒉ 空闲;间歇。
引《管子·度地》:“当冬三月,天地闭藏,暑雨止,大寒起,万物实熟,利以填塞空郄,缮边城。”
吴运铎《把一切献给党·转移》:“外面积雪很厚,我们后边的脚印迭着前边的脚印,一直走到港口,打算趁兵舰到上游巡逻去了的空隙,冲过江去。”
⒊ 缝隙;裂缝。
引南朝梁江淹《杂体诗·效郭璞“游仙”》:“朱霞入窗牖,曜灵照空隙。”
唐欧阳詹《<栈道铭>序》:“天实凝清而成,地实凝浊而形。当其凝也,如鎔金下铸,腾云上浮,空隙有所不周,迴翔有所不合。”
⒋ 机会;空子。
引《三国志·吴志·周鲂传》:“今此郡民,虽外名降首,而故在山草,看伺空隙,欲復为乱,为乱之日, 魴命讫矣。”
《英烈传》第七十回:“弟意不如假意献城,图个空隙,刺了徐达,以报元主,也显得我们的忠心。”
⒌ 闲置的土地。
引《朱子语类》卷八七:“周公之封鲁,太公之封齐,去周室皆远,是近处难得空地,偶有此处空隙,故取以封二公。”
中间空出的地方。
1. 使空,腾出来:空一个格。空出一间房来。
2. 闲着,没被利用的:空白。空地。空额。空房。空缺。
3. 亏欠:亏空。
隙读音:xì隙xì(1)(名)缝隙;裂缝:门~|云~。(2)(名)(地区、时间)空闲:~地|空~|农~(农闲)。(3)(名)漏洞;机会:无~可乘。(4)(名)(感情上的)裂痕:嫌~|有~。