kōng cǎo
kōng quán
kōng guó
kōng chán
kōng rǎng
kōng jiàng
kōng jiān
kōng cháng
kōng rì
kōng zōng
kōng fù
kōng liáo
kōng zhá
kōng qì
kōng wú
kòng é
kōng lèi
kōng jì
kōng míng
kōng zhú
kōng báo
kōng huāng
kōng hǎi
kōng yìn
kōng pán
kòng xiá
kōng hào
kòng xián
kōng tóu
kōng dān
kōng shuǐ
kōng luò
kōng sāng
kōng bēi
kōng jū
kōng jiè
kōng qiǎn
kōng wàng
kōng jì
kōng gōng
kōng shēng
kōng hù
kōng huà
kōng yán
kōng qì
kōng líng
kōng zhì
kōng shǐ
kōng qǔ
kōng yùn
kōng xián
kōng shān
kōng cūn
kōng xiāo
kōng bì
kōng yuán
kōng wáng
kōng biàn
kōng lín
kōng qiāng
kōng quán
kōng tán
kōng duò
kōng yuǎn
kōng xuán
kōng méng
kōng jiàn
kōng chéng
kōng kuò
kōng huì
kōng yì
kōng shuō
kōng tíng
kōng qián
kōng záo
kōng miàn
kōng tóng
kōng zé
kōng dòng
kōng liè
kōng jūn
kōng huàn
kōng fǎ
kōng wáng
kōng xiàng
kōng guān
kōng shēn
kōng léi
kōng cāng
kōng dǎng
kōng duó
kōng bīng
kōng mén
kōng tiān
kōng náng
kōng mèng
kōng jiǒng
kōng fèi
kōng miào
kòng xì
kōng cè
kōng kǎn
kōng tóng
kōng jí
kōng méng
kōng jiǎn
kōng zhuàn
kōng chuán
kōng qì
kōng lǚ
kōng dì
kōng jí
kōng kǒu
kōng jiào
kōng lǚ
kōng zì
kōng fàn
kòng bái
kōng qún
kōng chén
kōng bó
kōng jué
kōng yì
kōng yǎn
kōng xì
kōng kuì
kōng xiāng
kōng huì
kōng líng
kòng dāng
kōng pào
kōng nàn
kōng lái
kōng wén
kòng fáng
kōng qù
kōng huá
kōng jiǎ
kōng hǎn
kōng lǜ
kōng quē
kōng tǔ
kōng pò
kōng biāo
kōng jiě
kōng yǎng
kōng fàn
kōng fān
kōng qín
kōng shè
kōng hé
kōng xīn
kōng táng
kōng bù
kōng míng
kōng huái
kōng jié
kōng dào
kōng chéng
kōng shǎo
kōng huàn
kōng kē
kōng shuāng
kōng lǜ
kōng zhōng
kōng gǔ
kōng wài
kōng fáng
kōng wěi
kōng láo
kōng yǒu
kōng xián
kōng zào
kōng xiǎn
kōng huō
kōng qiào
kōng sǎo
kōng bā
kōng wěi
kòng quē
kōng rán
kōng què
kōng hóu
kōng jué
kōng dǎng
kōng gòu
kōng zhong
kōng shǒu
kōng lùn
kōng zài
kōng dàn
kōng xuán
kōng dòng
kōng fèi
kōng shí
kōng chuáng
kōng xiá
kòng wèi
kōng diào
kōng kuǎn
kōng huā
kōng fāng
kōng bì
kōng shēng
kōng liáng
kōng biě
kōng cuì
kōng jiān
kōng xiǎng
kōng yīn
kōng wéi
kòng dì
kōng kuò
kōng bèi
kōng duì
kōng kōng
kōng fā
kōng tāo
kōng dòu
kōng guī
kōng mò
kōng jiǒng
kōng jìn
kōng qīng
kōng tiě
kōng xuàn
kōng quān
kòng ér
kōng xiǎng
kōng jié
kòng zi
kōng chǎng
kōng tán
kōng jiāng
kōng hán
kōng guāng
kōng xìng
kōng kuàng
kōng shì
kōng dòng
kōng lǒng
kōng jīng
kōng shǒu
kōng fù
kōng huáng
kōng jī
kōng guò
kōng yōu
kōng gǎng
kōng yuàn
kōng fú
kōng yǎo
kōng dàng
kōng qiāo
kōng sù
kōng xué
kōng fá
kōng shū
kōng jiě
kōng chén
kōng cāng
kōng qíng
kōng qī
kōng míng
kōng xián
kōng shí
kōng xū
kōng zhài
kōng mù
kōng hóu
kōng lěi
kōng xí
kōng jí
kōng ké
shǔ quē
bāo quē
xī quē
bǔ quē
yuán quē
kuǎn quē
tí quē
miù quē
chū quē
piē quē
xián quē
tuí quē
féi quē
shǎ quē
sǔn quē
qī quē
qí quē
hòu quē
mài quē
mǎi quē
é quē
huǐ quē
běn quē
pò quē
yú quē
diāo quē
bài quē
yuán quē
é quē
liè quē
fèi quē
kuì quē
zàn quē
gào quē
qiàn quē
fàng quē
wēi quē
wáng quē
chà quē
bēng quē
yí quē
xià quē
biān quē
qī quē
měi quē
xiǎo quē
duǎn quē
tù quē
zhōng quē
kuī quē
líng quē
fēi quē
cán quē
jiǎn quē
diǎn quē
jǐn quē
huì quē
qín quē
lún quē
wán quē
hǎo quē
jì quē
jiǎn quē
hàn quē
yōu quē
pǐ quē
diàn quē
duàn quē
yào quē
kòng quē
cán quē
niè quē
fán quē
chǐ quē
liè quē
sàn quē
lí quē
yǔn quē
tuí quē
wú quē
niè quē
dǐng quē
yān quē
cái quē
kāi quē
tiāo quē
bàng quē
空缺kòngquē
(1) 欠缺部分
例男人们从军去了,妇女填补了他们留下的空缺[.好工具]英gap(2) 空出来的职位、名额
例填补空缺英vacancy⒈ 见“空闕”。
虚悬的职位。
如:「他央求主管让他递补这个空缺。」
1. 使空,腾出来:空一个格。空出一间房来。
2. 闲着,没被利用的:空白。空地。空额。空房。空缺。
3. 亏欠:亏空。
缺读音:quē缺quē(1)(动)缺乏;短少:~人|~肥|~水。(2)(动)残破;残缺:这本书~了两页。(3)(动)该到而未到:~勤|~席。(4)(动)旧时指官职的空额;也泛指一般职务的空额:出~|肥~。