cuò kū
cuò shāng
cuò bǐ
cuò běi
cuò fēng
cuò xī
cuò qì
cuò rǔ
cuò bīng
cuò qū
cuò qū
cuò jǔ
cuò shī
cuò suō
cuò mò
cuò ruì
cuò qiáng
cuò jié
cuò nǜ
cuò fú
cuò yàng
cuò dùn
cuò bài
cuò mó
cuò yì
cuò guò
cuò zhé
cuò dòng
cuò bài
cuò zhēn
cuō guò
dù guò
huàn guò
tòu guò
zhé guò
fàng guò
cuò guò
lǜ guò
tōng guò
jiāo guò
cuò guò
shì guò
shì guò
shěng guò
shì guò
piān guò
qǐ guò
héng guò
shōu guò
tāo guò
jì guò
xì guò
gài guò
zuò guò
jiù guò
mìng guò
bái guò
xiān guò
xiè guò
dé guò
kuāng guò
jiè guò
yǐn guò
guǎ guò
chāo guò
fù guò
chuān guò
jiù guò
sī guò
rèn guò
jiǔ guò
qū guò
zé guò
xiǎn guò
kǒu guò
nèi guò
huǐ guò
xiāng guò
shí guò
guī guò
jiàn guò
dù guò
yǐn guò
qiào guò
zuì guo
jiǔ guò
àn guò
ān guò
wěi guò
yīn guò
dì guò
jìn guò
pù guò
duì guò
dà guò
huá guò
jī guò
jīng guò
nán guò
bì guò
qiān guò
suì guò
shòu guò
gōng guò
wáng guò
làn guò
lǜ guò
shǎn guò
yòu guò
fēn guò
fǎn guò
jiàn guò
wú guò
jì guò
wǔ guò
suì guò
fù guò
kōng guò
sī guò
lüè guò
bǔ guò
sài guò
xiá guò
guī guò
tuì guò
gōng guò
yuǎn guò
yè guò
huì guò
chú guò
qīng guò
shì guò
jì guò
wén guò
hōng guò
wēi guò
sān guò
è guò
chǐ guò
èr guò
zhòng guò
fú guò
zuì guò
zhē guò
dǎ guò
áo guò
lù guò
tài guò
hǎo guò
bì guò
gǎi guò
shī guò
dū guò
shēng guò
tū guò
zhī guò
chì guò
hù guò
chuǎng guò
lüè guò
shèng guò
sòng guò
yuè guò
bù guò
rèn guò
gòng guò
yí guò
⒈ 失去(时机)。挫,同“错”。
引《警世通言·杜十娘怒沉百宝箱》:“明早快快应承了他,不可挫过机会。”
明叶宪祖《团花凤》第三折:“好一股团花凤釵,不要当面挫过了。”
失去、耽误。宋.赵长卿〈满庭芳.竹飐斜梢〉词:「好时景,莫教挫过,撞著醉如泥。」《喻世明言.卷三六.宋四公大闹禁魂张》:「小人因不认得贼人赵正,昨日当面挫过。」也作「错过」。
挫cuò(1)(动)进行不顺利:~折。(2)(动)压下、降低:~敌人的锐气;长自己的威风。
过读音:guò,guo,guō[ guò ]1. 从这儿到那儿,从此时到彼时:过江。过账。过程。过渡。过从(交往)。经过。
2. 经过某种处理方法:过秤。过磅。过目。
3. 超出:过于。过度(dù)。过甚。过奖(谦辞)。过量(liàng)。过剩。过犹不及。
4. 重新回忆过去的事情:过电影。
5. 从头到尾重新审视:把这篇文章再过一过。
6. 次,回,遍:把文件看了好几过儿。
7. 错误:过错。记过。