bó lè
bó huàn
bó shū
bó jié
bó zhì
bó róu
bó luò
bó ké
bó chuǎn
bó fàng
bó cí
bó qū
bó zǔ
bó dòu
bó jī
bó lùn
bó chuán
bó shí
bó lóng
bó dǎo
bó zhā
bó dá
bó chì
bó hái
bó zá
bó zuǐ
bó zhèng
bó yì
bó zé
bó luò
bó yì
bó dàn
bó jiǎo
bó nàn
bó biàn
bó huí
bó wéi
bó luàn
bó àn
bó fù
bó wèn
bó lì
bó yīn
bó jùn
bó xiǎn
bó lì
bó bàng
bó xī
bó mǎ
bó cǎi
bó luò
bó bǎng
bó xuǎn
bó chì
bó háng
bó yáo
bó bǎng
bó fèi
bó yìng
bó liú
bó jī
bó zǐ
bó rǒng
bó shěn
bó kān
bó luò
bó xiá
bó wén
bó cuò
bó huǒ
bó yùn
bó zhēng
bó gū
bó làn
bó jiū
diào huí
zhēng huí
juàn huí
mèng huí
xiáng huí
pō huí
wǎn huí
lái huí
zhān huí
shàng huí
sù huí
tiān huí
yíng huí
hù huí
xún huí
dī huí
què huí
qīng huí
pī huí
fǎn huí
fān huí
wān huí
chōu huí
jiǔ huí
yōng huí
tuì huí
biāo huí
hái huí
zhào huí
zhù huí
zhē huí
kāng huí
bó huí
yíng huí
piāo huí
suō huí
xún huí
shōu huí
zhé huí
pái huí
jiǎo huí
chán huí
tú huí
yán huí
jǐ huí
yū huí
pái huí
fēn huí
jiān huí
fāng huí
yíng huí
kǒu huí
yuān huí
xiān huí
pì huí
dòu huí
qǔ huí
mí huí
guī huí
yān huí
chóu huí
pán huí
lái huí
bù huí
chán huí
jiāng huí
qián huí
xià huí
yáng huí
tuān huí
luán huí
jīn huí
bì huí
zhāo huí
yū huí
shēn huí
bì huí
chí huí
shū huí
tóu huí
xuán huí
chè huí
pán huí
sù huí
fù huí
huán huí
yī huí
zhōu huí
xiōng huí
dǎo huí
lún huí
zhī huí
péi huí
qiān huí
gào huí
zhuǎn huí
驳回bó huí
1. 不答应请求。
例驳回上诉。英reject; turn down;2.
英overrule;3. 不采纳。
例驳回某人的请求。英建议;4. 指运用高级权威来回绝。
例法院驳回了他的无理要求。⒈ 反驳回绝。
引《红楼梦》第四二回:“我又不会这工细楼臺,又不会画人物,又不好驳回,正为这个为难呢。”
洪深《少奶奶的扇子》第三幕:“我愿意对砖墙说话,砖墙从来不抬杠,不驳回。”
⒉ 掉转;回转。
引《歧路灯》第四九回:“绍闻只得驳回牲口,向家而来。”
⒊ 法律用语。指法院对诉讼当事人提出的要求认为无理,不予处理的批覆。
例如:上诉驳回。
不答应、不承认。
驳bó(1)(动)指出对方的意见不合事实或没道理;说出自己的意见;否定别人的意见:批~|反~。(2)(形)〈书〉一种颜色夹杂着别种颜色;不纯净:斑~。(3)(动)驳运:起~|~卸。(4)(名)驳船;没有动力装置;由拖轮拉着或推着行驶的船:铁~。(5)(动)〈方〉把岸或堤向外扩展。
回读音:huí回huí(1)(动)曲折环绕:~旋|~环|~肠|迂~。(2)(动)从别处回到原来的地方 :~家|~还|~路|~门|~去。(3)(动)掉转:~马枪|~头|~升。(4)(动)答复;回报:~信|~礼|~电|~文。(5)(动)回禀:~报|~禀。(6)(动)谢绝;退掉;辞去:~绝|退~|驳~|撤~。(7)(量)指事情、动作的次数:一~|数~。(8)(量)说书的一个段落;章回小说的一章:第一~|一百二十~本。回huí(1)(名)回族。(2)姓。