jiè bái
jiè hù
jiè zhèng
jiè pì
jiè lǜ
jiè shòu
jiè dú
jiè shào
jiè lín
jiè chéng
jiè tuī
jiè jīng
jiè shèn
jiè shì
jiè zhuàn
jiè lǚ
jiè zhì
jiè guī
jiè dí
jiè tè
jiè qì
jiè zǐ
jiè cuì
jiè yǎ
jiè wù
jiè xiān
jiè jiè
jiè qiū
jiè qiū
jiè shǐ
jiè yì
jiè rán
jiè méi
jiè zhòu
jiè yán
jiè zhě
jiè zú
jiè dé
jiè zhǐ
jiè dì
jiè dì
jiè dú
jiè xīn
jiè gè
jiè chàng
jiè yān
jiè shào
jiè bīn
jiè jiǎ
jiè fū
jiè jué
jiè chóng
jiè ké
jiè yīn
jiè lì
jiè yú
jiè zhì
jiè èr
jiè xiá
jiè fù
jiè xíng
jiè jué
jiè rù
jiè tán
jiè zhòng
jiè huái
jiè qīng
jiè hán
jiè shí
jiè jué
jiè shān
jiè cuò
jiè lèi
jiè cāo
jiè niǎo
jiè rén
jiè jié
jiè jié
jiè shì
jiè fú
jiè jǐng
jiè cí
jiè jìng
jiè zì
jiè mǎ
jiè shì
jiè jié
jiè zhì
jiè guī
jiè cì
jiè yì
jiè zú
jiè zé
jiè mǔ
jiè lìn
jiè shì
jiè zhí
jiè ní
jiè lǎo
jiè qiào
介绍jièshào
(1) 沟通使双方相识或发生联系
例用详细描述来介绍他的研究英introduce(2) 引入;推荐
例介绍新的工作方法英remend(3) 使了解
例介绍试点的经验英brief⒈ 谓众介并列,相继传话。古代传递宾主之言者称介。绍,继,接续。
引《礼记·聘义》:“介绍而传命。”
汉王褒《四子讲德论》:“无介绍之道,安从行乎公卿?”
⒉ 居间沟通,使双方发生关系。
引《新唐书·张行成传》:“古今用人未尝不因介绍。”
宋罗大经《鹤林玉露》卷五:“南轩为之介绍,数月乃得见。”
清袁枚《随园诗话补遗》卷六:“余与和希斋大司空,全无介绍,而蒙其矜宠特隆。”
艾青《在浪尖上》诗:“我把你介绍给别人;‘这是一个英雄’。”
亦指居间沟通使相互发生关系的人。 宋梅尧臣《永叔内翰见过》诗:“我壶无醪醴,不能犒介绍。”
⒊ 引进或带入(新的人或事物)。
引鲁迅《关于<小说世界>》:“总之,新的年青的文学家的第一件事是创造或介绍,蝇飞鸟乱,可以什么都不理。”
⒋ 使了解或熟悉。
引老舍《骆驼祥子》一:“我们所要介绍的是祥子,不是骆驼,因为‘骆驼’只是个外号。”
周而复《上海的早晨》第一部十一:“冯永祥一听她给自己介绍姓名,就懂得她不满意刚才的称呼。”
例如:介绍情况、介绍经验等。
介,古代传递宾主之言的人。绍,绍继、接续。介绍指相继传话。
介jiè(1)(动)在两者当中:~绍|媒~|这座山~于两县之间。(2)(Jiè)姓。介jiè(名)甲:~胄|~虫。介jiè(形)〈书〉耿直;有骨气:耿~。介jiè(名)古戏曲剧本中;指示角色表演动作时的用语;如笑介、饮酒介等。
绍读音:shào绍shào(1)(动)〈书〉继续;继承。(2)(名)指浙江绍兴:~剧|~酒。