hěn gāng
hóu gāng
jīng gāng
xióng gāng
kuí gāng
wú gāng
zhēn gāng
zūn gāng
nèi gāng
zào gāng
jiān gāng
dài gāng
chóng gāng
cái gāng
hěn gāng
zhí gāng
qián gāng
róu gāng
cái gāng
guò gāng
yú gāng
chún gāng
dà gāng
yáng gāng
fāng gāng
yì gāng
tǔ gāng
dòu gāng
chéng gāng
juàn gāng
zhēn gāng
qīng gāng
xīng gāng
jīn gāng
zhí gāng
gān gāng
qì gāng
犹[.好工具]暴戾。
⒈ 犹暴戾。
引《商君书·垦令》:“褊急之民不鬭,狠刚之民不讼。”
一本作“很刚”。 《韩非子·亡徵》:“狠刚而不和,愎諫而好胜,不顾社稷而轻为自信者,可亡也。”
陈奇猷集释:“狠刚,犹言暴戾也。”
狠hěn(1)(形)凶恶;残忍:凶~|~毒。(2)(形)控制感情;下定决心:~着心把泪止住。(3)(形)坚决:~抓业务。(4)同“很”。
刚读音:gāng刚gāng(1)(形)硬;坚强(跟‘柔’相对):~强|~直|他的性情太~。(2)(形)(Gānɡ)姓。(3)(副)恰好:不大不小;~合适。(4)(副)表示勉强达到某种程度;仅仅:清早出发的时候天还很黑;~能看出前面同志的背包。(5)(副)表示行动或情况发生在不久以前:他~从省里回来。|那时弟弟~学会走路。(6)(副)用在复句里;后面用“就”字呼应;表示两件事紧接:~过立春;天气就异乎寻常地热。