pí zhěn
pí bāo
pí xuān
pí jiā
pí xiāo
pí jiān
pí cháng
pí xiàng
pí bǎn
pí zi
pí gàn
pí tiáo
pí hè
pí hóu
pí jiǎ
pí lài
pí jū
pí chē
pí qiú
pí gǔn
pí jiàn
pí rù
pí jù
pí chǐ
pí qiú
pí chuán
pí yǐn
pí jù
pí céng
pí fù
pí dài
pí kě
pí lián
pí qiào
pí mián
pí huò
pí hūn
pí máo
pí yán
pí zhì
pí qián
pí bāo
pí shéng
pí zhǎng
pí liǎn
pí shi
pí guà
pí ruǎn
pí xié
pí fá
pí miàn
pí báo
pí dài
pí zhòng
pí hòu
pí kù
pí xià
pí jiǔ
pí zhī
pí fū
pí yóu
pí xiè
pí xiāng
pí bì
pí jī
pí náng
pí ròu
pí guān
pí dàn
pí jiāo
pí pái
pí huáng
pí ké
pí bài
pí biàn
pí xuǎn
pí yī
pí bó
pí dài
pí xuē
pí zhì
pí gé
pí huā
pí qiè
pí xuē
pí gǔ
pí fū
pí jiàn
pí zhāng
pí huáng
pí páo
pí ǎo
pí xié
pí cuì
pí fú
pí jiang
pí mó
pí lì
pí cǎo
pí lù
pí zhǐ
huó bō
bī bāo
pǐ bāo
tún bāo
bī bāo
diāo bāo
tuō bāo
kè bāo
bì bāo
cūn bāo
pí bāo
jù bāo
màn bāo
bān bāo
tuī bāo
xún bāo
chán bāo
gē bō
jiǎn bāo
zhī bāo
zhuó bāo
jī bāo
piāo bāo
qǐ bāo
chǔ bāo
mó bāo
diē bāo
shāng bāo
kān bāo
bān bāo
bān bāo
tú bāo
tuán bāo
kū bāo
chuǎn bāo
bēng bāo
jiě bāo
chǐ bāo
juān bāo
kè bāo
cán bāo
cuī bāo
qiē bāo
biān bāo
shēng bāo
duǒ bāo
tuí bāo
dàn bāo
gōu bāo
jié bāo
póu bāo
xiǎn bāo
xián bāo
gōng bāo
sǔn bāo
qīn bāo
pán bō
yùn bāo
biǎn bāo
pǐ bāo
qiāo bāo
zhuī bāo
huǐ bāo
tuí bāo
bēi bāo
liǎn bāo
duò bāo
tūn bō
zhǐ bāo
xuē bāo
gōu bāo
chōu bāo
jiān bāo
pī bāo
pò bāo
yì bāo
chì bāo
kāi bāo
bì bāo
kè bāo
lún bāo
sī bāo
zhū bāo
⒈ 物体外皮被剥去。
引唐韩愈《枯树》诗:“腹穿人可过,皮剥蚁还寻。”
⒉ 比喻残酷剥削。
引晋袁宏《后汉纪·灵帝纪中》:“父子兄弟被蒙尊荣,素所亲厚,布在州郡,皮剥小民,甚於狼虎。”
皮pí(1)(名)人或生物体表面的一层组织:牛~|麦~。(2)(名)(~子)皮革或毛皮:~包|~箱|~袄。(3)(名)(~儿)包在或围在外面的一层东西:包袱~儿。(4)(名)表面:地~|水~儿。(5)(名)(~儿)某些薄片状的东西:粉~儿|豆腐~儿。(6)(形)有韧性的:~糖。(7)(形)酥脆的东西受潮后变韧:花生~了;吃起来不香。(8)(形)顽皮;调皮。(9)(形)由于申斥或责罚次数过多而感觉“无所谓”。(名)指橡胶:橡~|筋~。(Pí)姓。
剥读音:bāo,bō[ bāo ]1. 去掉外面的皮或其他东西:剥皮。剥花生。