dà hán
dà cháng
dà biàn
dà guī
dà xiáng
dà fèn
dà qiú
dà zhì
dà lìng
dà tǔ
dà yé
dà jiàng
dà bēi
tài cāng
dà zhōng
dà gū
dà kāng
dà lì
dà mó
dà bān
dà dǐ
dà guō
dà wù
dà fán
dà dāng
dà qiáng
dà lí
dà méng
dà jiě
dà yán
dà cuò
dà diào
dà dēng
dà pái
dà xíng
dà diāo
dà wēi
dà piān
dà guó
dà lù
dà léi
dà yuè
dà yù
dà guān
dà bàn
dà qiān
dà xiāo
dà míng
dà lüè
dà lǔ
dà què
dà shū
dà shùn
dà què
dà luàn
dà shāng
dà dū
dà jìn
dà shū
dà jǔ
dà jué
dà mò
dà jiào
dà jiù
dà fáng
dà yān
dà ná
dà jìn
dà yǔ
dà kuǎn
dà jūn
dà shì
dà biàn
dà fù
dà zǒu
dà gū
dà yán
dà gù
dà dī
dà pào
dà xiàn
dà héng
dà píng
dà tiāo
dà fù
dà bā
dà xuě
dà pēng
dà suí
dà yī
dà hēng
dà bó
dà pī
dà zhuàn
dà kuí
dà zhì
dà xiá
dà guà
dà zuò
dà bīng
dà nòng
dà ān
dà lái
dà kǎo
dà liáo
dà zuò
dà guān
dà jiàn
dà hé
dà dì
dà zào
dà zhāi
dà dǒu
dà zhe
dà zhǐ
dà bǎo
dà xián
dà xiàn
dà lù
dà è
dà què
dà xún
dà shān
dà yuán
dà yìn
dà yuē
dà lì
dà jiè
dà chén
dà jiǔ
dà nǜ
dà qǔ
dà jiàng
dà niáng
dà miáo
dà shēn
dà biān
dà xíng
dà wān
dà bīn
dà nì
dà nuó
dà jūn
dà hóng
dà yuán
dà qīn
dà yùn
dà hūn
dà zūn
dà qiáo
dà shěn
dà bài
dà zhì
dà piān
dà suì
dà jué
dà yǔ
dà jī
dà zhái
dà yī
dà hú
dà tiān
dà hé
dà pìn
dà yí
dà wù
dà miù
dà yè
dà gōng
dà qū
dà qià
dà huá
dà chéng
dà xióng
dà dà
dà yù
dà jiào
dà duì
dà shù
dà xiě
dà chóng
dà jiǎo
dà dī
dà xué
dà lǚ
dà fèng
dà kǔ
dà guān
dà qīng
dà lìn
dà wén
dà zhèng
dà zhāng
dà ren
dà rèn
dà zhì
dà dié
dà měi
dà chē
dà tíng
dà fù
dà yì
dà sōu
dà gǒng
dà yáng
dà bìng
dà běi
dà shí
dà rǎng
dà hòu
dà dāi
dà duō
dà fū
dà xué
dà bù
dà quán
dà jī
dà duān
dà mò
dà hào
dà bù
dà chōng
dà jīn
dà xiù
dà gū
dà quán
dà zhì
dà ā
dà qù
dà rěn
dà zhàn
dà shé
dà fǔ
dà liáng
dà bǔ
dà jìn
dà yuè
dà dǎn
dà tán
dà qiān
dà chuàng
dà bù
dà xiá
dà lǐ
dà quǎn
dà xìn
dà juàn
dà àn
dà dòu
dà xīn
dà cán
dà nù
dà guī
dà kuài
dà wèn
dà bēn
dà lù
dà zào
dà chéng
dà dài
dà wèi
dà gāo
dà gǔ
dà quē
dà jiāo
dà sháo
dà cí
dà lǐng
dà mǎ
dà fāng
dà fǔ
dà shǐ
dà liàn
dà shū
dà hǒu
dà jí
dà yù
dà yàn
dà shì
dà jié
dà cāo
dà chén
dà hǎo
dà shuǐ
dà yuǎn
dà guǎn
dà zú
dà bāng
dà pín
dà tóng
dà héng
dà pú
dà lù
dà diān
dà è
dà dé
dà qiú
dà liù
dà bào
dà tè
lào ròu
kǎo ròu
zuò ròu
xiōng ròu
pí ròu
pū ròu
lóng ròu
láo ròu
dòng ròu
bái ròu
xī ròu
zhèn ròu
dùn ròu
zhì ròu
tú ròu
jīn ròu
shān ròu
dǐng ròu
liáng ròu
zǒu ròu
sī ròu
yú ròu
yàn ròu
féi ròu
xiāng ròu
gē ròu
shāng ròu
qián ròu
fēn ròu
niú ròu
chǒu ròu
zǎi ròu
jīng ròu
fán ròu
shòu ròu
dà ròu
bì ròu
tiē ròu
zé ròu
hóng ròu
yān ròu
jiān ròu
lián ròu
xī ròu
héng ròu
guǒ ròu
shú ròu
jìn ròu
kuài ròu
áo ròu
fán ròu
huái ròu
shí ròu
liáng ròu
tù ròu
lián ròu
luán ròu
zhòng ròu
jiǔ ròu
là ròu
jī ròu
chì ròu
nǔ ròu
bàng ròu
biē ròu
shì ròu
tǔ ròu
jì ròu
gān ròu
shēng ròu
guā ròu
lí ròu
yū ròu
duàn ròu
tǎn ròu
huà ròu
fǔ ròu
xuè ròu
wán ròu
zhú ròu
fú ròu
zhū ròu
gāo ròu
xiáng ròu
dòu ròu
làn ròu
fēi ròu
fǔ ròu
gǔ ròu
jú ròu
duò ròu
yī ròu
xī ròu
大肉dàròu
(1) 即猪肉
英pork⒈ 指猪肉。
引张天翼《儿女们》:“要不然你剁我的肉去卖:总得比大肉贵两子儿一斤哩。”
1. 指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象,与“小”相对:大厅。大政。大气候。夜郎自大。大腹便便。
2. 指大小的对比:这间房有那间两个大。
3. 规模广,程度深,性质重要:大局。大众。
4. 用于“不”后,表示程度浅或次数少:不大高兴。
5. 年长,排行第一:老大。
6. 敬辞:大作。大名。大手笔。
7. 时间更远:大前年。
8. 〔大夫〕古代官职,位于“卿”之下,“士”之上。
9. 超过事物一半,不很详细,不很准确:大概。大凡。
肉读音:ròu肉ròu(1)(名)人或动物体内接近皮的柔韧的物质。某些动物的肉可以吃。(2)(名)某些瓜果里可以吃的部分:枣~|冬瓜~厚。(3)(形)〈方〉不脆;不酥:~瓤儿西瓜。(4)(形)〈方〉性子缓慢;动作迟钝:~脾气。