dà yán
dà miào
dà huì
dà shī
dà bāng
dà jiàn
dà ān
dà méng
dà jiā
dà fǎ
dà jiǎ
dà jiē
dà jì
dà nüè
dà zhēn
dà zhá
dà kǒu
dà cái
dà lù
dà xián
dà mǐ
dà miù
dà yè
dà xuě
dà shù
dà lóu
dà yì
dà yè
dà wèi
dà wàn
dà bìng
dà chǒng
dà ní
dà xī
dà yǔ
dà zhì
dà yì
dà hào
dà chì
dà shén
dà quǎn
dà bǎo
dà bái
dà tīng
dà hào
dà chūn
dà gāo
dà fú
dà yuǎn
dà jì
dà duì
dà pì
dà hūn
dà shēng
dà kuài
dà shòu
dà yóu
dà gū
dà pǐ
dà jié
dà pèi
dà liù
dà quán
dà qiān
dà qú
dà míng
dà bài
dà jiào
dà hūn
dà bào
dà wǎn
dà cù
dà hái
dà chūn
dà sì
dà yī
dà hóng
dà yuè
dà lǜ
dà léi
dà yù
dà hǎo
dà bǎ
dà hàn
dà quán
dà huá
dà dāo
dà xiōng
dà páo
dà hào
dà pēng
dà xiào
dà chún
dà zhòng
dà qiáo
dà yǐn
dà zhōng
dà róng
dà shěn
dà é
dà yì
dà nù
dà guò
dà jìn
dà guī
dà fū
dà tiāo
dà wǔ
dà dài
dà mò
dà jì
dà què
dà bèi
dà zǒu
dà shì
dà sōu
dà máo
dà xiāo
dà shì
dà huàn
dà ā
dà qìng
dà cóng
dà méi
dà zào
dà lí
dà xuǎn
dà ní
dà qǔ
dà kǎi
dà jué
dà jiào
dà qū
dà kuò
dà biàn
dà lǜ
dà yì
dà lǎo
dà zuò
dà lì
dà piān
dà qiú
dà jiě
dà bǐng
dà jīn
dà líng
dà líng
dà yòng
dà shì
dà guī
dà zhǔ
dà pī
dà biān
dà xīng
dà jiě
dà yuàn
dà nòng
dà mén
dà fǎng
dà dá
dà zhōu
dà mǔ
dà gàn
dà guān
dà cháng
dà xióng
dà dī
dà qiú
dà qi
dà jūn
dà fén
dà tián
dà là
dà liàn
dà bǎn
dà zhàn
dà jiǎo
dà zàng
dà bēn
dà lüè
dà jiā
dà yǔ
dà lè
dà guān
dà jūn
dà jué
dà gòng
dà wàn
dà gù
dà hún
dà hóng
dà mù
dà fú
dà sì
dà cuò
dǎ dian
dà dà
dà guān
dà wén
dà yì
dà zhì
dà qīn
dà tiáo
dà gū
dà yōu
dà shǔ
dà è
dà mìng
dà zhuàng
dà biàn
dà diào
dà hè
dà qī
dà fēng
dà wēi
dà guān
dà miàn
dà dāi
dà jìn
dà cài
dà pín
dà niǎn
dà měi
dà chù
dà zhàng
dà lù
dà wù
dà jiāng
dà sū
dà jiàn
dà shuài
dà zú
dà huà
dà shí
dà jiǔ
dà jú
dà chǎng
dà liǎn
dà jī
dà háng
dà zú
dà xiě
dà qiāng
dà liǎng
dà gōng
dà huò
dà nán
dà hūn
dà jué
dà lǔ
dà huǒ
dà qiáng
dà qí
dà diān
dà fēng
dà bǎn
dà yuán
dà jiàng
dà jué
dà zhǐ
dà sī
dà gǔ
dà jiào
dà dào
dà zhǐ
dà shà
dà nàn
dà mó
dà shēn
dà qià
dà xué
dà fēi
dà yàng
dà piān
dà cān
dà shū
dà ren
dà dū
dà shú
dà duō
dà tóu
dà zhāng
dà hù
dà dài
dà liàn
dà tōng
dà chéng
dà fèng
dà xiá
dà yóu
dà fù
dà chén
dà lìng
dà miù
dà dǒu
dà fán
dà zhàng
dà jiāo
dà wàng
dà zhì
mì ná
wěn ná
yán ná
wū ná
jī ná
dāo ná
fǎng ná
bō ná
gōu ná
bǔ ná
wù ná
pán ná
jiū ná
jié ná
zhuō ná
gòu ná
lóng ná
zhuā ná
hú ná
fán ná
jū ná
zhuī ná
huán ná
gēn ná
zhā ná
tuī ná
chì ná
gé ná
jūn ná
dà ná
fēn ná
qín ná
āi ná
sōu ná
⒈ 方言。称在某一地区、单位或某一方面最有权威的人。
引孙犁《风云初记》十七:“现在全县的大拿是高庆山,那明明是他十年以前的活对头。”
浩然《艳阳天》第四五章:“这些人都是每一个村的大拿。这个村有一百人,一百人全听他们的,有一千人,一千人全听他们的。”
北方方言。指在某方面有权威或掌握大权的人。
1. 指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象,与“小”相对:大厅。大政。大气候。夜郎自大。大腹便便。
2. 指大小的对比:这间房有那间两个大。
3. 规模广,程度深,性质重要:大局。大众。
4. 用于“不”后,表示程度浅或次数少:不大高兴。
5. 年长,排行第一:老大。
6. 敬辞:大作。大名。大手笔。
7. 时间更远:大前年。
8. 〔大夫〕古代官职,位于“卿”之下,“士”之上。
9. 超过事物一半,不很详细,不很准确:大概。大凡。
拿读音:ná拿ná(1)本义:(动)用手或其他方式抓住、搬(东西):(动)用手或其他方式抓住、搬(东西)(2)(动)用强力取;捉:~住三个匪徒。(3)(动)掌握:~权|~事|~得稳。(4)(动)刁难;要挟:这事谁都能做;你~不住人。(5)(动)强烈的作用使物体变坏。(6)(介)引进所凭借的工具、材料、方法等;意思跟“用”相同:~尺量|~布擦。(7)(介)引进所处置的对象:别~我开玩笑。