fàng xǐ
fàng yán
fàng shù
fàng chén
fàng huāng
fàng mí
fàng gào
fàng què
fàng mù
fàng pái
fàng mán
fàng pào
fàng gǔ
fàng chù
fàng diān
fàng táng
fàng jiǎo
fàng fēng
fàng yáng
fàng dǎo
fàng shè
fàng dàng
fàng chuán
fàng gǔ
fàng shì
fàng xiǎng
fàng shēn
fàng fēn
fàng yì
fàng quē
fàng pō
fàng chí
fàng yì
fàng miǎn
fàng xīn
fàng xí
fàng náng
fàng diāo
fàng fēi
fàng fā
fàng làng
fàng áo
fàng liàng
fàng lài
fàng qiǎn
fàng xiàng
fàng yì
fàng zì
fàng jí
fàng shǒu
fàng zhài
fàng qì
fàng fān
fàng xiè
fàng dà
fàng hún
fàng shēng
fàng xiào
fàng shuǐ
fàng lùn
fàng qīng
fàng yá
fàng zǐ
fàng yàng
fàng zú
fàng yǐng
fàng xíng
fàng làn
fàng wán
fàng bǐ
fàng sì
fàng shì
fàng bèi
fàng cóng
fàng kuǎn
fàng ní
fàng cháo
fàng yǎng
fàng jiào
fàng ào
fàng yè
fàng chì
fàng yōng
fàng xià
fàng miè
fàng máo
fàng qì
fàng yū
fàng huán
fàng tōu
fàng dòng
fàng shǎng
fàng liáo
fàng tuì
fàng tǐ
fàng qū
fàng liàng
fàng xiè
fàng yáng
fàng fān
fàng kē
fàng pái
fàng yǔ
fàng tí
fàng màn
fàng dēng
fàng zé
fàng mù
fàng gē
fàng pì
fàng shì
fàng xǐ
fàng dǎng
fàng zhù
fàng fèi
fàng yì
fàng chán
fàng huān
fàng shè
fàng zuì
fàng chén
fàng héng
fàng shā
fàng bù
fàng chōng
fàng ruǐ
fàng quán
fàng qì
fàng chūn
fàng dìng
fàng zuì
fàng yě
fàng tíng
fàng sàn
fàng chū
fàng bà
fàng yín
fàng guān
fàng dǎi
fàng wéi
fàng xiào
fàng liáng
fàng zhàng
fàng tāng
fàng gǔ
fàng zhōu
fàng huǒ
fàng zòng
fàng rén
fàng sōng
fàng qián
fàng ràng
fàng jiāo
fàng shào
fàng bǎng
fàng dú
fàng zhì
fàng yìng
fàng zhì
fàng yuè
fàng yáng
fàng cān
fàng shēng
fàng cí
fàng jiǎ
fàng dùn
fàng yī
fàng zhào
fàng zī
fàng xián
fàng liú
fàng lǎn
fàng wáng
fàng rù
fàng zhú
fàng mìng
fàng yì
fàng pán
fàng fēng
fàng bì
fàng chù
fàng yǎn
fàng qù
fàng dǎn
fàng ào
fàng kuàng
fàng yì
fàng gē
fàng duì
fàng mài
fàng dàn
fàng qíng
fàng sòng
fàng bèng
fàng kuān
fàng xī
fàng yǐn
fàng tóu
fàng guò
fàng zǒu
fàng zhuó
fàng pō
fàng zhèng
fàng shén
fàng zhōu
fàng guāng
fàng zhèn
fàng zhàn
fàng bǎng
fàng huái
fàng méi
fàng niú
fàng kāi
fàng lǜ
fàng zhe
fàng chén
fàng jià
fàng kōng
fàng tán
fàng kuáng
fàng kǒu
fàng màn
fàng shī
fàng tuō
fàng pào
fàng diàn
fàng yū
fàng zhī
fàng qiān
fàng gōng
fàng liū
fàng xūn
fàng xiàng
fàng jiě
fàng kòng
fàng wù
fàng shì
fàng jià
fàng dá
fàng xué
fàng rèn
fàng yǎng
fàng xī
fàng qíng
fàng yīng
fàng dài
fàng huà
fàng yóu
fàng bān
fàng yòu
fàng xiě
fàng jiàn
fàng xué
sàn zhú
tuán zhú
jiāo zhú
gǎn zhú
ōu zhú
qū zhú
suí zhú
cān zhú
chù zhú
fèi zhú
dú zhú
shéng zhú
bó zhú
rì zhú
bèng zhú
bèn zhú
nuó zhú
kuā zhú
fàng zhú
luǒ zhú
niǎn zhú
zhuī zhú
chān zhú
niè zhú
cuàn zhú
bēn zhú
zǒu zhú
jué zhú
bì zhú
jìng zhú
chí zhú
qiǎn zhú
qì zhú
bī zhú
wù zhú
bǔ zhú
chì zhú
xún zhú
hē zhú
chěng zhú
pái zhú
kuǎn zhú
xùn zhú
cuàn zhú
gōng zhú
miǎn zhú
chèn zhú
liú zhú
qū zhú
liè zhú
bēn zhú
biǎn zhú
yāo zhú
jiào zhú
jiǒng zhú
qiān zhú
hē zhú
bìn zhú
bà zhú
píng zhú
chán zhú
放逐fàngzhú
(1) 古时候把被判罪的人流放到边远地方
例这位大臣[.好工具]在被放逐之后,活得比他的大仇敌还长英banish;exile;deport;be sent into exile⒈ 流放。
引《战国策·魏策一》:“昔者,三苗之居……恃此险也,为政不善,而禹放逐之。”
《汉书·淮南厉王刘长传》:“昔尧舜放逐骨肉, 周公杀管蔡,天下称圣,不以私害公。”
金王若虚《文辨二》:“柳子厚放逐既久,憔悴无聊,不胜愤激,故触物遇事輒弄翰以自託。”
韩北屏《非洲夜会·酋长的故事》:“﹝酋王﹞过了四年囚禁生活,最后被放逐到塞舌尔群岛。”
亦泛指驱赶。 鲁迅《三闲集·在钟楼上》:“我抱着梦幻而来,一遇实际,便被从梦境放逐了,不过剩下些索漠。”
把罪人充发到远方去,或驱逐出境。
放fàng(1)(动)解脱约束:释~。(2)(动)任意;随便:~任。(3)(动)发出:~光。(4)(动)扩展:~大。(5)(动)搁;置:~在桌子上。(6)(动)古指把人驱逐到边远的地方:流~。
逐读音:zhú逐zhú(1)(动)追赶:~鹿|随波~流。(2)(动)驱逐:~客|~出。(3)(副)挨着(次序):~次|~个|~句|~年|~日|~条。