ráo miǎn
ēn miǎn
yǐ miǎn
qǐn miǎn
cí miǎn
xìng miǎn
huò miǎn
juān miǎn
fèi miǎn
tíng miǎn
dùn miǎn
tōu miǎn
yōu miǎn
juān miǎn
fù miǎn
zì miǎn
jiǎn miǎn
zuò miǎn
cái miǎn
cā miǎn
quán miǎn
mǎi miǎn
mài miǎn
dān miǎn
qiē miǎn
bù miǎn
qū miǎn
tè miǎn
bìng miǎn
xuē miǎn
bài miǎn
chù miǎn
chì miǎn
tuō miǎn
sī miǎn
wèi miǎn
kòng miǎn
xī miǎn
shǒu miǎn
cè miǎn
xuě miǎn
yǐ miǎn
tí miǎn
nán miǎn
chú miǎn
jí miǎn
cè miǎn
tuì miǎn
guī miǎn
zé miǎn
shè miǎn
fàng miǎn
bà miǎn
huì miǎn
shù miǎn
gé miǎn
jiě miǎn
hù miǎn
kāi miǎn
kuān miǎn
gào miǎn
tǎn miǎn
huì miǎn
duǒ miǎn
huò miǎn
chè miǎn
wán miǎn
duǒ miǎn
bì miǎn
mǐn miǎn
gǒu miǎn
jiàng miǎn
yòu miǎn
赦免shèmiǎn
(1) 权力机关依法定程序减轻或免除对罪犯的刑罚
例被州长(好工具.)赦免英pardon;remit a punishment⒈ 减轻或免除罪犯的刑罚。
引《史记·淮南衡山列传》:“赦免罪人,死罪十八人,城旦舂以下五十八人。”
《旧唐书·玄宗纪上》:“纵逢赦免,并终身不齿。”
《说唐》第二十回:“其餘流徒笞杖等,不论已结证,未结证,已发觉,未发觉,俱皆赦免。”
免除罪犯应得的刑罚。