huǐ bèi
huǐ jù
huǐ lì
huǐ chǐ
huǐ lài
huǐ qīn
huǐ guò
huǐ cán
huǐ xīn
huǐ qiān
huǐ kǒu
huǐ gǎi
huǐ wù
huǐ zhì
huǐ tàn
huǐ zuì
huǐ yuàn
huǐ chàng
huǐ huò
huǐ huì
huǐ mèn
huǐ fú
huǐ hèn
huǐ dùn
huǐ hūn
huǐ hàn
huǐ jiù
huǐ ài
huǐ wù
huǐ lìn
huǐ qí
huǐ lìn
huǐ yóu
huǐ jǔ
huǐ yuē
huǐ wáng
huǐ xiè
huǐ qì
huǐ ào
jiào gǎi
juān gǎi
quān gǎi
xī gǎi
xuē gǎi
chéng gǎi
mò gǎi
wān gǎi
shěn gǎi
yōu gǎi
zhì gǎi
kuāng gǎi
xiū gǎi
chōng gǎi
lí gǎi
jiào gǎi
cuàn gǎi
tiē gǎi
fáng gǎi
láo gǎi
tú gǎi
jiào gǎi
dǎn gǎi
zhuī gǎi
gé gǎi
yí gǎi
róng gǎi
fān gǎi
kān gǎi
xiū gǎi
chú gǎi
jiān gǎi
píng gǎi
xiāo gǎi
shān gǎi
tǔ gǎi
jìn gǎi
qiān gǎi
chuàng gǎi
huí gǎi
xǐng gǎi
biàn gǎi
huǐ gǎi
zhì gǎi
gēng gǎi
pī gǎi
diàn gǎi
yì gǎi
cuàn gǎi
悔改huǐgǎi
(1) 悔过,改正
英repent and mend one's ways⒈ 追悔所犯错误,加以改正。
引宋王安石《临川吴子善墓志铭》:“其弟终感悟悔改为善士,以文学名於世。”
陈残云《山谷风烟》第三十章:“因此无论查什么,斗什么,她都一反常态,表示诚心的认罪和悔改。”
承认过错,并加以改正。
悔huǐ(动)懊悔;后悔:~过|忏~|反~|改~。
改读音:gǎi改gǎi(1)(动)本义:改变:几年之间;家乡完全~了样子了。修改:改变(2)(动)本义:改变:几年之间;家乡完全~了样子了。改正:改变(3)(动)本义:改变:改变