shèng zuò
hòu zuò
chōng zuò
jí zuò
wǔ zuò
chāo zuò
léi zuò
ǒu zuò
jū zuò
chāng zuò
yì zuò
yuán zuò
mán zuò
chuàn zuò
jùn zuò
zhuāng zuò
láo zuò
jù zuò
jìng zuò
dòu zuò
chǎo zuò
mù zuò
tǔ zuò
kàn zuò
qià zuò
líng zuò
tú zuò
huàn zuò
cāo zuò
zhěng zuò
jū zuò
hùn zuò
gù zuò
zuò zuo
è zuò
zhù zuò
suàn zuò
zhuàn zuò
héng zuò
cán zuò
bù zuò
xiào zuò
zào zuo
páng zuò
dàng zuò
běn zuò
zhù zuò
xié zuò
wěi zuò
yáo zuò
lún zuò
hūn zuò
mò zuò
kè zuò
huǒ zuò
xì zuò
kě zuò
jī zuò
rǒng zuò
wú zuò
fù zuò
jì zuò
zhā zuò
nóng zuò
nì zuò
shǎo zuò
jié zuò
chēng zuò
é zuò
gōng zuò
shí zuò
hé zuò
yōng zuò
shuǐ zuò
hàn zuò
wǔ zuò
jiàn zuò
dǐ zuò
ní zuò
gǔ zuò
dān zuò
yíng zuò
tián zuò
xù zuò
píng zuò
mín zuò
dòng zuò
jiǎ zuò
míng zuò
gǎi zuò
tiān zuò
chòu zuò
xiù zuò
zhèn zuò
dòng zuò
lìn zuò
zhù zuò
chūn zuò
huà zuò
bèi zuò
shí zuò
yáng zuò
huà zuò
zhì zuò
zhì zuò
sè zuò
shuāng zuò
yuán zuò
zhōng zuò
qī zuō
lián zuò
nèi zuò
wǔ zuò
chàng zuò
fān zuò
lǒng zuò
gōng zuò
shēng zuò
biàn zuò
yùn zuò
rèn zuò
dǒng zuò
dà zuò
ruì zuò
jì zuò
quán zuò
zhù zuò
zhèng zuò
jìn zuò
xiě zuò
bèn zuò
jì zuò
jī zuò
jiā zuò
cí zuò
shū zuò
bàn zuò
wéi zuò
dài zuò
nǐ zuò
fā zuò
chuàng zuò
xiě zuò
duì zuò
bǐ zuò
yù zuò
bǎ zuò
jiǎo zuò
hù zuò
xí zuò
jiě zuò
lián zuò
rè zuò
shǒu zuò
liú zuò
yàn zuò
zhuō zuò
ōu zuò
jiǎ zuò
shù zuò
yàn zuò
xié zuò
tuó zuò
lún zuò
lì zuò
jiāo zuò
gé zuò
xīng zuò
yè zuò
xīn zuò
xíng zuò
jiàng zuò
wàng zuò
fá zuò
yōng zuò
guǐ zuò
bàn zuò
dōng zuò
gāo zuò
zhí zuò
gēng zuò
wěi zuò
⒈ 指手艺人。
引《魏书·任城王传》:“六曰逃亡代输,去来年久者,若非伎作,任听即住。”
《北史·韩麒麟传》:“仰惟太祖道武皇帝,创基拨乱,日不暇给,然犹分别士庶,不令杂居,伎作屠沽,各有攸处。”
1. 技巧,才能:伎痒(人擅长某种技艺,一遇机会,急欲表现,好像皮肤发痒不能自忍,亦作“技痒”)。伎俩(liāng )。
2. 古代称以歌舞为业的女子。
作读音:zuò,zuō[ zuò ]1.劳动;劳作:精耕细~。~息制度。
2.起:振~。枪声大~。
3.写作;作品:著~。佳~。
4.假装:~态。装模~样。
5.当作;作为:过期~废。
6.进行某种活动:同不良倾向~斗争。自~自受。
7.同“做”。