shī rèn
shī dé
shī zé
shī cái
shī yí
shī rù
shī zhōng
shī wǔ
shī cí
shī kòng
shī dàng
shī qiè
shī huò
shī guān
shī xián
shī chóu
shī sè
shī mào
shī lù
shī diào
shī yuē
shī zhuì
shī dù
shī hù
shī jì
shī shuǐ
shī shì
shī guó
shī shāng
shī diào
shī wù
shī jī
shī chá
shī pèi
shī lù
shī zōng
shī chǒng
shī róng
shī ài
shī xīn
shī duì
shī yǔn
shī liè
shī jiào
shī suàn
shī wù
shī lòu
shī dào
shī hòu
shī guò
shī hún
shī tiáo
shī míng
shī wáng
shī fù
shī chū
shī shí
shī miù
shī sàng
shī ǒu
shī liàn
shī cuò
shī jiē
shī běn
shī cháng
shī tài
shī sàn
shī liàn
shī jù
shī sǔn
shī mèi
shī cuò
shī hūn
shī yù
shī qù
shī shǒu
shī xìn
shī shēn
shī mí
shī hé
shī mǎ
shī yù
shī yì
shī jì
shī jìn
shī wèi
shī yuē
shī guì
shī lǜ
shī dàn
shī xiàn
shī sù
shī qǐn
shī lán
shī bài
shī bào
shī yíng
shī huì
shī qún
shī huǒ
shī lè
shī yīn
shī dé
shī huǐ
shī zhuàng
shī yán
shī kòng
shī zhēn
shī lì
shī lì
shī tú
shī bù
shī cè
shī zhuàn
shī cè
shī jǐ
shī rì
shī shén
shī zhěn
shī zhǐ
shī lún
shī mián
shī lǐ
shī qún
shī xié
shī xiū
shī zhòng
shī yì
shī jiāo
shī shōu
shī xuè
shī huān
shī líng
shī wàng
shī xiě
shī jīng
shī lòu
shī tú
shī bǐ
shī dān
shī yè
shī shēng
shī kǒu
shī shí
shī zhǐ
shī què
shī héng
shī bǐng
shī hǎo
shī huāng
shī dì
shī wàng
shī jī
shī hé
shī qī
shī shǒu
shī cuò
shī zhù
shī nì
shī yǔn
shī mín
shī zhí
shī shàn
shī dú
shī mìng
shī jiǎn
shī dào
shī rén
shī lǐ
shī zú
shī huān
shī xiào
shī mì
shī ēn
shī bài
shī chuán
shī tú
shī qiè
shī cí
shī nián
shī zhēn
shī zhòng
shī zhèng
shī luò
shī pò
shī shēng
shī cì
shī chóu
shī quán
shī shì
shī cōng
fāng shōu
yàn shōu
xī shōu
lǐn shōu
tún shōu
qīn shōu
jǐng shōu
yàn shōu
chá shōu
mǎi shōu
qì shōu
dǎo shōu
jiǎo shōu
jiàn shōu
rù shōu
jiān shōu
zhǐ shōu
páng shōu
jiē shōu
kù shōu
cǎi shōu
fēng shōu
jué shōu
chuàng shōu
shī shōu
mò shōu
dǐng shōu
zēng shōu
fú shōu
miè shōu
píng shōu
lìng shōu
huí shōu
chāo shōu
shàng shōu
mài shōu
qiǎng shōu
liǎn shōu
lián shōu
guān shōu
jù shōu
bà shōu
bèi shōu
shuì shōu
gòu shōu
qiàn shōu
shěn shōu
hán shōu
chōu shōu
jù shōu
diǎn shōu
dào shōu
diǎn shōu
jiū shōu
sàn shōu
nóng shōu
cáng shōu
zhāo shōu
qiān shōu
gōng shōu
rěn shōu
shǎng shōu
qiū shōu
lǎn shōu
bó shōu
jùn shōu
失收shīshōu
(1) 因遭受灾害而没有收成
例今年苹果失收英poor crop⒈ 指农作物歉收或没有收成。 南朝梁萧统《请停吴兴等三郡丁役疏》:“所闻吴兴累年失收,民颇流移。
引吴郡十城,亦不全熟。”
《人民日报》1972.10.8:“那一年,这个队遭受了百年未有的大旱,晚稻全部失收。”
⒉ 该收录而未收录。
引鲁迅《书信集·致章廷谦》:“查‘东瀛’有河世寧者,曾録《御制<纂>全唐诗》失收之诗,为《全唐诗逸》七卷,内有该《窟》诗数首。”
失shī(1)(动)失掉;丢掉:丧~。(2)(动)没有把握住:~手|~足。(3)(动)找不着:迷~方向。(4)(动)没有达到目的:~意。(5)(动)改变(常态):~声。(6)(动)违背;背弃:~信|~约。(7)(动)错误;过失:~误。
收读音:shōu收shōu(1)(动)把外面的事物拿到里面;把摊开的或分散的事物聚拢:~拾|~集。(2)(名)取自己有权取的东西或原来属于自己的东西:~回|~复。(3)(动)获得(经济利益):~入|~益。(4)(动)收获;收割:~成|秋~。(5)基本义:(动)接;接受;容纳:(动)接;接受;容纳(6)(动)约束;控制(感情或行动):我的心像断了线的风筝似的;简直~不住了。(7)(动)逮捕;拘禁:~监。(8)(动)结束;停止(工作):~工|~场。