quán cái
quán bié
quán ān
quán mín
quán tiān
quán mào
quán jīng
quán zhēng
quán liàng
quán huǒ
quán bì
quán yǎng
quán qū
quán xíng
quán mén
quán miàn
quán hu
quán shēng
quán bān
quán qiú
quán sàng
quán cuì
quán jiāo
quán sù
quán qì
quán zào
quán miáo
quán huǒ
quán yīn
quán niú
quán yòu
quán yǔ
quán chéng
quán jiā
quán gòng
quán zhì
quán tǐ
quán gè
quán yōu
quán dé
quán piào
quán qì
quán huǐ
quán jí
quán huó
quán wán
quán rén
quán jiǎn
quán zhēn
quán yù
quán tuō
quán qún
quán kāi
quán dào
quán zhuǎn
quán zhōng
quán miǎn
quán rán
quán zhěng
quán chēng
quán jià
quán dù
quán shēng
quán shēn
quán qín
quán é
quán lù
quán lǜ
quán jù
quán néng
quán xiāng
quán huá
quán xiào
quán tiē
quán měi
quán gōng
quán zhēng
quán shí
quán shòu
quán shèng
quán yǐng
quán bǎo
quán jì
quán suì
quán bèi
quán hù
quán hú
quán dú
quán yī
quán jú
quán zhǐ
quán hún
quán piān
quán shí
quán suàn
quán xiū
quán bīng
quán yì
quán huì
quán sè
quán zhàng
quán guī
quán háng
quán yòu
quán děng
quán xiàn
quán zhōu
quán zhòng
quán dōu
quán shū
quán quán
quán jiān
quán běn
quán shǒu
quán tōng
quán yùn
quán cái
quán jīng
quán qīng
quán fù
quán má
quán guó
quán pán
quán hé
quán zhuó
quán zhí
quán bào
quán féi
quán shī
quán jūn
quán jǐng
quán shù
quán jiǎ
quán kē
quán fèn
quán lǐ
quán wù
quán bīn
quán kāi
quán shēng
quán cè
quán pì
quán nián
quán dīng
quán shí
quán jié
quán jié
quán fú
quán guì
quán bù
quán wén
quán zhí
quán xī
quán yī
quán yòng
quán fú
quán jiǎo
quán shì
quán yuán
quán zōng
quán tú
quán lì
quán chǎng
quán tào
quán shì
quán xìng
quán xīn
quán jié
hè lù
shī lù
shì lù
xián lù
qì lù
qiè lù
xìng lù
cái lù
chí lù
zhòng lù
gěi lù
bāng lù
fā lù
zhú lù
gǒu lù
tān lù
xiāng lù
jué lù
dài lù
ràng lù
jí lù
dǐ lù
sī lù
fú lù
tiān lù
jiě lù
tián lù
guì lù
dòu lù
xùn lù
jīn lù
bǎi lù
huí lù
xù lù
bèi lù
shàng lù
bū lù
hòu lù
hòu lù
fú lù
mìng lù
fēng lù
gōng lù
duàn lù
táo lù
xià lù
qú lù
zhāng lù
yàn lù
lì lù
cùn lù
bǎo lù
nìng lù
dào lù
gòng lù
wài lù
suàn lù
quán lù
zhào lù
yì lù
jiù lù
shì lù
cí lù
jì lù
fù lù
ān lù
lì lù
jiā lù
xiá lù
zōng lù
fèng lù
bù lù
měi lù
dú lù
fèng lù
jí lù
yí lù
wū lù
shēng lù
fù lù
yào lù
gān lù
chǒng lù
wú lù
huái lù
méi lù
zū lù
bū lù
nà lù
dà lù
bān lù
shòu lù
báo lù
zhǐ lù
fēng lù
qiú lù
guān lù
xùn lù
hú lù
shí lù
zhì lù
yǒu lù
xuán lù
gǔ lù
lǐn lù
cí lù
dǔ lù
zé lù
bì lù
bǔ lù
yī lù
róng lù
⒈ 谓国君拥有俸禄而不给予臣下。
引《管子·侈靡》:“毋全禄贫国而用不足,毋全赏好德恶亡使常。”
尹知章注:“欲全其禄,不以与下,则贤去而人散,故国逾贫而逾不足也。”
⒉ 旧时指按其官职而给予全部薪俸。
引《旧唐书·卢从愿传》:“以年老抗表乞骸骨,乃拜吏部尚书,听致仕,给全禄终身。”
旧时按其官职而给予应得的全部薪俸。
全quán(1)(形)完备;齐全:这部书不~|苗已出~。(2)(动)保全;使完整不缺:两~其美。(3)(副)整个:~校。(4)(形)完全;都:老师~来了。(5)姓。
禄读音:lù禄lù(1)(名)古代称官吏的俸给:俸~|高官厚~。(2)(Lù)姓。