líng yuán
líng zǐ
líng líng
líng mǎ
líng suǒ
líng wǎng
líng shēng
líng lán
líng tāo
líng ěr
líng chǔ
líng dang
líng lì
líng zōu
líng hé
líng tuò
líng niè
líng gé
líng xià
líng bó
líng yī
líng mào
líng duó
líng jiàn
líng yǔ
líng zhāi
líng xuān
líng jià
líng gǔ
líng fān
hù duó
hù duó
tiān duó
táo duó
yán duó
jīn duó
bǐng duó
huò duó
sháo duó
míng duó
huò duó
gǔ duó
fèng duó
jìn duó
lún duó
zhèn duó
qiú duó
qīng duó
yán duó
shè duó
tóng duó
náo duó
xùn duó
tuō duó
sī duó
xié duó
tuō duó
hé duó
táo duó
bǎo duó
mù duó
fēng duó
zhēng duó
niú duó
líng duó
huò duó
金属响器名。大者为铃,小者为铎。作为警戒、教化、斋醮、奏乐之用。
挂于殿、阁、塔、观檐角的风铃。
铃铛。
⒈ 金属响器名。大者为铃,小者为铎。作为警戒、教化、斋醮、奏乐之用。
引三国魏嵇康《声无哀乐论》:“犹铃鐸警耳,钟鼓骇心。”
宋洪迈《夷坚丁志·沅州秀才》:“俄闻铃鐸音,若数壮夫负巨水,欲上復下。”
⒉ 挂于殿、阁、塔、观檐角的风铃。
引唐玄奘《大唐西域记·摩揭陀国上》:“中门当涂,有三精舍,上置轮相,铃鐸虚悬。”
清曹寅《十六日登虎丘作》诗:“葳蕤寒不锁,铃鐸夜微鸣。”
清唐孙华《东林寺》诗:“我行山足下,了不闻铃鐸。”
⒊ 铃铛。
引清采蘅子《虫鸣漫录》卷一:“手摇铃鐸,唪诵不輟。”
鲁迅《华盖集续编·一点比喻》:“山羊……脖子上还挂着一个小铃铎,作为智识阶级的徽章。”
铃líng(1)(名)(~儿)用金属制成的响器;常见的有球形的和钟形的。(2)(名)铃状物:哑~|杠~|棉~。(3)(名)蕾铃:落~。
铎读音:duó古代宣布政教法令时或有战事时用的大铃:木~。铃~。振~。