cán quē
cán qū
cán pò
cán hú
cán yè
cán gǎo
cán zǐ
cán niè
cán hóng
cán shé
cán jiǎo
cán huī
cán yuè
cán jī
cán xiāng
cán piàn
cán lè
cán yí
cán màn
cán qì
cán zuì
cán dōng
cán qiū
cán liú
cán biān
cán nüè
cán hài
cán huì
cán mín
cán luò
cán dēng
cán cún
cán zhā
cán dòng
cán xuē
cán qí
cán gāo
cán zhuāng
cán fèi
cán gēng
cán wáng
cán gāng
cán yuán
cán chuǎn
cán xuě
cán bù
cán bào
cán juàn
cán kē
cán bāo
cán xiá
cán hún
cán jú
cán gēng
cán jié
cán shū
cán bì
cán xiōng
cán yàn
cán zūn
cán xī
cán zū
cán miǎo
cán tì
cán méi
cán kè
cán bēi
cán miè
cán jú
cán tuō
cán lù
cán máng
cán guǎng
cán yí
cán cì
cán hóng
cán bī
cán cǎo
cán yuè
cán lù
cán huǒ
cán běn
cán lí
cán huǐ
cán pā
cán qiāng
cán jí
cán lòu
cán lì
cán shāng
cán shǔ
cán yì
cán zhì
cán líng
cán liū
cán suì
cán liè
cán mèng
cán xíng
cán kù
cán lì
cán là
cán chán
cán bì
cán shēng
cán quē
cán là
cán piān
cán shí
cán chǒu
cán hé
cán shāo
cán fěi
cán cuì
cán chūn
cán shèng
cán kuì
cán pò
cán zéi
cán rè
cán zhú
cán shā
cán zhào
cán bài
cán héng
cán jiǔ
cán chá
cán pǐn
cán bīng
cán yì
cán hái
cán měng
cán bēi
cán kè
cán jiù
cán yún
cán huā
cán yīng
cán fá
cán zhèn
cán kē
cán dú
cán huāng
cán huò
cán yīng
cán zhī
cán zhì
cán lüè
cán xīn
cán shān
cán bù
cán lüè
cán yáng
cán báo
cán rì
cán bìng
cán dǎng
cán fèng
cán yāo
cán fāng
cán nián
cán xí
cán kùn
cán dí
cán tiáo
cán zhuó
cán yàn
cán yú
cán zì
cán hào
cán rěn
cán yǐng
cán dàng
cán sǔn
cán yǔ
cán hán
cán huài
cán zūn
cán zhàng
cán lù
cán shuì
cán tú
shēn kù
suān kù
kǔ kù
piān kù
tú kù
cán kù
héng kù
hán kù
zǎng kù
tòng kù
shàn kù
kè kù
jùn kù
hěn kù
lěng kù
chǔ kù
huò kù
xiōng kù
fán kù
hěn kù
lán kù
yuān kù
bào kù
cǎn kù
jiān kù
kē kù
wēi kù
gāng kù
liè kù
zhuāng kù
yán kù
yán kù
bēi kù
mǐn kù
tān kù
rěn kù
cǎn kù
yù kù
wǎng kù
残酷cánkù
(1) 残(.好工具)忍冷酷
例残酷剥削英atrocious;cruel;ruthless(2) 虐待,摧残
英ill-treat;maltreat⒈ 凶狠冷酷。
引《汉书·陈万年传》:“咸前为郡守,所在残酷,毒螫加於吏民。”
唐欧阳修《尚书户部侍郎蔡公行状》:“公独以为蛮去残酷,而归有德,且以求生。宜内之荆湖,赐以閒田使自营。”
邹韬奋《地位》:“我们现在必须集中火力对付我们民族的最大敌人的残酷的侵略。”
⒉ 残害;虐待。 《后汉书·何敞传》:“侍中竇宪遂令人刺杀畅於城门屯卫之中,而主名不立。
引敞又説由曰:‘ 刘畅宗室肺府,茅土藩臣,来弔大忧,上书须报,亲在武卫,致此残酷。’”
《老残游记》第十三回:“逼到万不得已的时候,就糊里糊涂将女儿卖到这门户人家,被鴇儿残酷,有不可以言语形容的境界。”
残忍狠毒。
残cán(1)(形)不完整;残缺:这部书很好;可惜~了。(2)(形)剩余的;将尽的:~冬|~敌|风卷~云。(3)(形)伤害;毁坏:摧~。(4)(形)凶恶:~忍|~酷。
酷读音:kù酷kù(1)(形)残酷:~刑|~吏。(2)(形)程度深的;极:~热|~寒|~似|~肖(极像)。