lè kàn
yuè zhèng
lè tǔ
yuè yīn
lè dì
lè xiàn
lè zhái
lè qíng
lè jú
lè guǒ
yuè máng
yuè qǔ
lè jī
lè fēng
lè shān
lè hān
lè fāng
lè lì
lè zi
yuè shǒu
lè chuáng
lè diǎn
lè kāng
lè shì
lè jū
lè jié
lè jìn
lè tóng
lè hūn
lè mìng
lè ān
yuè zhāng
lè shì
lè tàn
lè quán
lè xū
lè yù
lè péng
lè sòng
lè ěr
yuè gōng
lè kè
yuè tuán
lè xǐ
lè sàng
yuè wǔ
lè wén
lè tuì
lè gē
yuè fǔ
lè sǐ
lè yòu
lè yú
lè shī
lè yuán
lè guó
yuè duì
lè kǎi
lè xūn
lè jù
yào shuǐ
lè jí
lè yè
lè yǎn
yuè mí
lè guān
lè zōu
lè tóu
lè fù
lè jiā
lè shī
lè shì
lè cí
lè rán
lè hǎo
lè chéng
yuè shī
yuè tán
yuè chí
lè qún
lè suì
lè he
lè qīng
lè jiāo
lè tuī
yuè pǔ
yuè lǜ
lè míng
lè chàng
lè bù
lè dé
lè lè
lè rén
lè yú
yuè nǚ
lè xīn
lè què
lè yì
lè sè
lè xǔ
yuè méi
yuè guān
lè gù
lè wēng
lè wàn
yuè gǎn
lè shēng
lè qǐ
lè qù
lè xiào
lè yú
lè tiān
lè zhàn
lè diào
lè cún
lè huó
lè fěng
lè ér
lè jìng
lè huān
lè líng
lè fǎ
lè yuè
lè dān
lè pǐn
lè tòu
yuè gē
lè yì
yuè qì
yuè qǐng
lè dào
lè dé
yuè jì
lè yuàn
lè zòu
lè qiān
lè zhǐ
lè wù
lè wán
lè lù
lè dū
lè qīng
liáng chàng
sī chàng
míng chàng
biǎo chàng
yán chàng
zuò chàng
kè chàng
sù chàng
jiàn chàng
xì chàng
xiān chàng
gǔ chàng
pái chàng
nǚ chàng
suí chàng
jiù chàng
xìng chàng
shǒu chàng
hào chàng
tí chàng
chóu chàng
shòu chàng
jué chàng
yōu chàng
dú chàng
gù chàng
lè chàng
liáng chàng
chí chàng
ǒu chàng
tì chàng
liáng chàng
yíng chàng
xiān chàng
shì chàng
音乐的.领奏。
⒈ 音乐的领奏。
引《吕氏春秋·古乐》:“﹝帝顓頊﹞乃令鱓先为乐倡,鱓乃偃寝,以其尾鼓其腹,其音英英。”
高诱注:“倡,始也。”
1. 欢喜,快活;快乐。乐境。乐融融。乐不可支。其乐无穷。乐观(精神愉快,对事物的发展充满信心)。乐天(安于自己的处境而没有任何忧虑)。
2. 使人快乐的事情:取乐。逗乐。
3. 对某事甘心情愿:乐此不疲。乐善好(hào )施。
4. 笑:这事太可乐了。
倡读音:chàng,chāng[ chàng ]1. 发动,首先提出:倡言,倡始。倡议。倡导。提倡。首倡(首先提倡)。
2. 古同“唱”,唱和(hè)。