hán chen
hán yíng
hán gē
hán huī
hán jù
hán sù
hán yǎ
hán dí
hán yǐng
hán rú
hán wú
hán jú
hán sè
hán liè
hán yuán
hán jùn
hán bīng
hán cuì
hán qiān
hán suān
hán wēn
hán yàn
hán pú
hán qiū
hán xiè
hán sōng
hán tóng
hán dài
hán diàn
hán dòu
hán shí
hán yīn
hán yàn
hán qì
hán jiōng
hán jiǎo
hán kù
hán zhú
hán jī
hán róng
hán yǒu
hán lòu
hán liè
hán chán
hán zhēn
hán yàn
hán jiàn
hán shè
hán xìn
hán rǒng
hán suō
hán fá
hán qì
hán jiāo
hán shān
hán shī
hán qíng
hán jìng
hán kǔ
hán yī
hán qiū
hán méi
hán shí
hán dòng
hán méng
hán guān
hán jí
hán chén
hán lì
hán tù
hán liáng
hán yē
hán qǐ
hán lú
hán tí
hán míng
hán qiū
hán gāi
hán mù
hán fù
hán jiǎn
hán bèi
hán gōng
hán bǐ
hán jī
hán cuì
hán máng
hán qiǎn
hán wù
hán lǐn
hán gāng
hán zhì
hán yán
hán tū
hán sēn
hán jīng
hán mèng
hán bīng
hán dāng
hán yáng
hán téng
hán gēng
hán shā
hán shù
hán chéng
hán rè
hán jīng
hán qióng
hán sì
hán jiāo
hán huá
hán chǔ
hán fù
hán cài
hán bāo
hán chuāng
hán zǎo
hán jiàn
hán zī
hán chūn
hán xiàn
hán chǔn
hán yàn
hán péng
hán zhàn
hán mèng
hán qīng
hán bì
hán qì
hán kē
hán nián
hán pǔ
hán jiāo
hán páo
hán lín
hán suì
hán méi
hán yùn
hán guāng
hán pí
hán chen
hán mén
hán shì
hán biē
hán lù
hán suì
hán guā
hán hé
hán shī
hán liù
hán nüè
hán nà
hán jù
hán shàn
hán chuāng
hán dù
hán shāng
hán chóng
hán cén
hán jí
hán qī
hán dǎn
hán mài
hán gāng
hán qīng
hán sòu
hán zū
hán chuān
hán tuó
hán pín
hán liū
hán cǎo
hán jī
hán zhuó
hán zhú
hán qiū
hán yān
hán huā
hán xīng
hán máo
hán zhēn
hán gāo
hán què
hán fēn
hán máng
hán xué
hán yuè
hán yù
hán jī
hán yù
hán zhōu
hán jiǒng
hán jìng
hán shǎng
hán lú
hán xuě
hán wū
hán jiǎn
hán nuǎn
hán dài
hán shì
hán yīng
hán bì
hán wēi
hán dān
hán jìn
hán jiàn
hán ào
hán xiāo
hán diǎn
hán liú
hán dēng
hán yī
hán xún
hán jiā
hán sū
hán yàn
hán lián
hán hū
hán dōng
hán gēng
hán tiān
hán qīn
hán chán
hán jǐng
hán zhàng
hán chuāng
hán lì
hán kè
hán yú
hán yā
hán chī
hán xuān
hán cūn
hán yì
hán lóu
hán sī
hán máo
hán chuāng
hán yīng
hán wèi
hán liáo
hán tán
hán biāo
hán jū
hán quán
hán guān
hán lǜ
hán hóng
hán jí
hán lù
hán cháo
hán wǎn
hán ruǐ
hán huàn
hán rén
hán luò
hán dǐ
hán niǎo
hán něi
hán gǔ
hán jùn
hán shǔ
hán shòu
hán jué
hán sǒng
hán shí
hán biē
hán fēng
hán shuāng
hán liè
hán shuǐ
hán jǐng
hán xì
hán nǚ
hán zhōng
hán è
hán lěng
hán sǔn
hán wū
hán jìn
hán yīn
hán jià
hán huī
hán xuān
hán zhàn
hán huáng
hán jì
hán lài
hán bì
hán yáng
hán sè
hán chuī
hán jú
hán yǐn
hán rì
hán pēi
hán mín
hán sù
hán jiāng
寒碜hánchen
(1) 使受嘲笑或愚弄
例叫人寒碜了一顿英ridicule;put to shame⒈ 难看;不体面;丢脸。
引郭澄清《大刀记》开篇二:“梁宝成赌气骂了一声:‘呸!不嫌寒碜的臊货。’”
浩然《艳阳天》第六五章:“淑红妈一见马立本,就象吃了个苍蝇那么恶心。她立刻想起那天晚上老头子从地里回来的时候,跟她说的那件寒碜的事儿。”
⒉ 讥笑;揭人短处,使之丢脸。
引吴祖光《闯江湖》第三幕:“典老婆还讲价钱?别寒碜我啦!”
苏叔阳《左邻右舍》第二幕:“将来不能光是厂长给职工戴花,职工也得评厂长,该戴的就得戴上,寒碜寒碜那些就知道抽烟儿、划圈儿、碰上问题就卸肩的干部们。”
邓友梅《追赶队伍的女兵们》六:“哪里是提意见,简直就是在众人面前寒碜她。”
丑陋、难看。
如:「那孩子虽然长得寒碜,心地却是十分善良。」
寒hán(1)(形)冷(跟‘暑’相对):~冬|~风|天~地冻|受了一点~。(2)(形)害怕;畏惧:心~|胆~。(3)(形)穷困:贫~|~素(旧时形容穷苦的读书人家)。
碜读音:chěn碜chěn(1)(名)食物中杂有沙子。(2)(形)丑;难看。