rè shì
rè shí
rè luàn
rè kè
rè zào
rè zhōng
rè bā
rè xiāo
rè wù
rè xiàn
rè xiào
rè shuǐ
rè yǐn
rè chuǎn
rè chē
rè fēng
rè huà
rè téng
rè chéng
rè yǎn
rè nao
rè dài
rè qì
rè hūn
rè zhàn
rè shǒu
rè yì
rè mù
rè shā
rè liàn
rè píng
rè shì
rè mèn
rè quán
rè hàn
rè xìng
rè zhe
rè jí
rè ài
rè liàng
rè xuè
rè shěn
rè lì
rè mà
rè tāng
rè liǎn
rè yē
rè bǔ
rè néng
rè chuò
rè làng
rè liú
rè chǎo
rè zhèng
rè zhá
rè yì
rè hǎi
rè ǒu
rè xīn
rè kàng
rè lèi
rè jìn
rè dú
rè xián
rè jì
rè gāo
rè shú
rè zhèn
rè nǎo
rè hú
rè jué
rè ēn
rè shēn
rè cháo
rè fàn
rè kě
rè gǒu
rè hū
rè liè
rè tóu
rè xiù
rè shī
rè fù
rè diàn
rè yuán
rè bìng
rè dǎo
rè mén
rè luò
rè gǎn
rè mǎng
rè zhàng
rè bā
rè lào
rè yào
rè cáo
rè xué
rè nǎo
rè huāng
rè huà
rè màn
rè chén
rè yǔ
rè céng
rè qiè
rè zuò
rè hé
rè kuáng
rè huo
rè cháng
rè mó
rè dì
rè fū
rè qíng
rè luò
rè tiān
rè cā
rè guān
rè zhōng
rè hu
rè dù
rè rén
rè huo
rè jiǔ
rè gēng
rè mài
rè yōng
rè bèng
rè dòu
rè dǎo
rè yì
rè shǔ
rè là
rè chuò
rè zhōng
cí zhōng
shì zhōng
kǔ zhōng
biǎn zhōng
hé zhōng
kǔn zhōng
qiān zhōng
chū zhōng
shì zhōng
cùn zhōng
guāi zhōng
chóng zhōng
yǐn zhōng
tiān zhōng
jiǎn zhōng
qīng zhōng
jī zhōng
yuān zhōng
wēi zhōng
dān zhōng
chén zhōng
yòu zhōng
wǔ zhōng
jié zhōng
zhé zhōng
fǎn zhōng
jiàn zhōng
shēn zhōng
tǎn zhōng
chì zhōng
de zhōng
cái zhōng
cuò zhōng
pōu zhōng
liàng zhōng
nuò zhōng
suān zhōng
nèi zhōng
yóu zhōng
⒈ 犹热心。
引《发财秘诀》第十回:“本来是个饱学秀才,为人十分热衷,只因时运不济,落魄在上海。”
⒉ 犹醉心,沉迷。
引柳青《创业史》第一部第二九章:“当他热衷于一个严重的困难事业的时候,他竟然完全忘记了正常的组织手续了。”
江帆《红叶》:“没有过了两天,我的两个同伴忽然又热衷于捉蝈蝈了。”
任光椿《戊戌喋血记》第十三章:“世界上最坏的就是那种热衷于利禄,拼命钻营,阴阳两面的小人。”
热心、沉迷。
如:「他对公益活动十分热衷。」
热rè(1)(形)物体内部分子不规则运动放出的一种能。(2)(形)温度高;感觉温度高:~水|趁~打铁|三伏天很~。(3)(动)使热;加热(多指食物):把饭菜~一下。(4)(形)生病引起的高体温:发~|退~。(5)(形)情意深厚:~心肠儿。(6)(形)形容非常羡慕或急切想得到:眼~|~中。(7)(形)很受人欢迎的:~货。(8)(形)放射性强:~原子。
衷读音:zhōng衷zhōng(1)(形)内心:~肠|~心。(2)同“中”。见〔折中〕。