dài bào
dài lìng
dài cheng
dài bì
dài yòng
dài bǔ
dài là
dài dìng
dài xuǎn
dài dàn
dài xìn
dài zhōng
dài jià
dài zhào
dài xù
dài jiē
dài pìn
dài bì
dài jué
dāi huì
dài dào
dài gū
dài mìng
dài shì
dài jiān
dài cháo
dài shí
dài tì
dài chú
dài dí
dài zuì
dài jìn
dài jué
dài yuán
dài yù
dài xū
dài xián
dài dōng
dài yù
dài chá
dài kuī
dài jiāo
dài kǎo
dài tù
dài fàng
dài jiàn
dài de
dài wù
dài chà
dài wàng
dài bàn
dài quē
dài zhōng
dài màn
dài zhì
dài bàn
dài duì
dài qǔ
dài lù
dài yǎng
dài yào
dài lòu
dài yì
dài kè
dài xián
dài jǔ
dài kòu
dài nián
dài pàn
dài qī
dài gǔ
dài wèn
dài yè
dài gāng
dài hǎo
dài chá
dài nǚ
dài jiào
dài gǎng
dài cì
dài jiǎ
dài xìn
dài là
dài děng
dài bǔ
dài dào
dài zì
dài rén
dài yōu
rèn kuī
děi kuī
lǐ kuī
fù kuī
biàn kuī
shòu kuī
xū kuī
dùn kuī
fù kuī
dài kuī
rì kuī
yíng kuī
qīng kuī
xīn kuī
bì kuī
wú kuī
quē kuī
tuí kuī
shū kuī
líng kuī
shí kuī
duō kuī
xìng kuī
àn kuī
bì kuī
bù kuī
tuí kuī
shèn kuī
quē kuī
chī kuī
niǔ kuī
xuè kuī
jiǎn kuī
xiū kuī
yuè kuī
yíng kuī
bàng kuī
qián kuī
⒈ 亏待,待人不公平或不尽心。
引茅盾《子夜》十九:“他是向来公道,从没待亏了谁,可是人家‘以怨报德’!”
1. 等,等候:待到。待旦。拭目以待。
2. 以某种态度或行为加之于人或事物:对待。招待。待遇。待人接物。
3. 将,要(古典戏曲小说和现代某些方言的用法):正待出门,有人来了。
亏读音:kuī亏kuī(1)(动)气损;受损失;亏折:~本|盈~。(2)(动)欠缺;短少:理~。(3)(动)亏负:人不~地;地不~人。(4)(副)多亏;幸亏:~他提醒我;我才想起来。(5)(副)反说;表示讥讽:这种话;~你说得出来。(6)(副)表示不容易做到的事终于做到:~他闯过这一关。